Translation of "возьмём" in French

0.006 sec.

Examples of using "возьмём" in a sentence and their french translations:

- Давай возьмём такси.
- Давайте возьмём такси.
- Возьмём такси.

Prenons un taxi.

- Давайте возьмём такси.
- Возьмём такси.

Prenons un taxi !

- Мы это возьмём.
- Мы возьмём это.

- Nous allons prendre cela.
- Nous prenons ça.

Возьмём такси?

On prend un taxi ?

Возьмём одну.

Prenons-en un.

Возьмём такси.

- Prenons un taxi.
- Prenons un taxi !

- Давай возьмём такси, хорошо?
- Давайте возьмём такси, хорошо?

Allons-y en taxi, d'accord ?

Давай возьмём такси.

- Prenons un taxi.
- Prenons un taxi !

Мы это возьмём.

- Nous le prendrons.
- Nous la prendrons.
- Nous la prenons.
- Nous le prenons.
- Nous l'acceptons.
- Nous acceptons.

Мы возьмём эти.

Nous prendrons ceux-ci.

Мы его возьмём.

Nous le prendrons.

Мы её возьмём.

Nous la prendrons.

Мы их возьмём.

Nous les prendrons.

Возьмём, к примеру, питание.

La nourriture, par exemple.

Возьмём, к примеру, математику.

Prenez l'exemple des maths.

Мы возьмём напрокат машину.

Nous allons louer une voiture.

Теперь мы возьмём гибкий ларингоскоп.

Maintenant nous allons introduire le laryngoscope flexible.

Возьмём для примера банановый бизнес.

Leurs pays évoquent les bananes pour nous.

Возьмём первое число на доске: 576.

Prenons le premier nombre du tableau : 576.

Плот, если нужно, плот, возьмём 477,

« Radeau », si j'ai besoin, « Radeau », prend le 477,

Мы возьмём взаймы денег на дом.

Nous emprunterons de l'argent en gageant la maison.

Возьмём 369, прибавим к свету. Что получится?

J'ajoute le 369 avec « tard ». Cela va faire ?

Возьмём, к примеру, Сиэтл, где я живу.

Par exemple, à Seattle, où je vis,

Сейчас мы возьмём добычу, или то, что иногда называется целью.

Nous allons prendre une proie ou ce que nous appelons une cible.

Я боюсь, что лодка потонет, если мы возьмём на борт больше семи человек.

Je crains que le bateau coule, si nous emportons plus que sept personnes.

- Мы будем два хот-дога с горчицей и кетчупом.
- Мы возьмём два хот-дога с горчицей и кетчупом.

On va prendre deux hotdogs avec de la moutarde et du ketchup.