Translation of "Строго" in French

0.004 sec.

Examples of using "Строго" in a sentence and their french translations:

- Курить строго запрещено.
- Курение строго запрещено.

Il est rigoureusement interdit de fumer.

Строго запрещено.

Strictement interdit.

- Курение здесь строго воспрещено.
- Курить здесь строго воспрещено.

Il est strictement interdit de fumer ici.

- Строго говоря, ты ошибаешься.
- Строго говоря, вы ошибаетесь.

Strictement parlant, tu as tort.

Курение строго запрещено.

Il est strictement interdit de fumer.

Это строго запрещено.

C'est strictement interdit.

Это строго личное.

Ceci est mon affaire purement privée.

- Не суди меня слишком строго.
- Не судите меня слишком строго.

- Ne me jugez pas trop sévèrement !
- Ne me juge pas trop sévèrement !
- Ne me jugez pas trop durement !
- Ne me juge pas trop durement !

- Переводить это предложение строго воспрещено!
- Переводить это предложение строго запрещается!

Il est strictement interdit de traduire cette phrase !

Это строго между нами.

Ceci est strictement entre nous.

Строго говоря, помидор — фрукт.

Strictement parlant, la tomate est un fruit.

Пусть его строго накажут.

Il doit être sévèrement puni.

Мы должны его строго наказать.

Nous devons le punir sévèrement.

Она должна быть строго наказана.

Elle doit être sévèrement punie.

Он должен быть строго наказан.

Il doit être sévèrement puni.

Строго говоря, Земля - не сфера.

La Terre n’est pas sphérique stricto sensu.

Строго говоря, его ответ неверен.

Stricto sensu, sa réponse n'est pas correcte.

Строго говоря, Земля не круглая.

En toute rigueur, la Terre n'est pas ronde.

Не суди меня слишком строго.

Ne me juge pas trop sévèrement !

математику проходят по строго установленной программе.

les élèves apprennent les maths à travers un processus rigide.

Строго говоря, это предложение грамматически неверно.

À strictement parler, cette phrase n'est pas grammaticalement correcte.

Он в своих делах строго следует принципам.

Il est très à cheval sur les principes.

Всё, что я вам скажу, строго между нами.

Ce que je vais dire doit seulement rester entre nous.

Строго говоря, китайский язык состоит из сотен диалектов.

À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes.

Использование аналитических машин в официальных шахматных соревнованиях строго запрещено.

L'utilisation de machines d'analyse est strictement interdite dans les compétitions d'échecs formelles.

- Родители не строги со мной.
- Мои родители относятся ко мне не строго.

Mes deux parents ne sont pas stricts avec moi.

Разница между строго квазилинейной функцией и квазилинейной функцией заключается в том, что во втором случае конечная разность между двумя произвольными точками может равняться нулю.

La différence entre une fonction strictement quasi-linéaire et une fonction quasi-linéaire est que, dans le deuxième cas, la différence finie entre deux points au hasard peut être égale à zéro.

Этимологически мат означает «король мертв». Однако король давно не «умирал» в игре в шахматы. Фактически, король - единственная фигура, которую нельзя даже взять, хотя мат завершает игру и, строго говоря, может рассматриваться как «смерть» короля.

Etymologiquement, échec et mat signifie le « le roi est mort. » Cependant, le roi n'est pas « mort » dans le jeu d'échecs depuis longtemps. En fait, le roi est la seule pièce qui ne peut même pas être capturée, bien qu'échec et mat termine le jeu et, à proprement parler, peut être considéré comme une « mort » pour le roi.