Translation of "Спасение" in French

0.003 sec.

Examples of using "Спасение" in a sentence and their french translations:

который сделал спасение возможным.

qui rendit cela possible.

Спасение жизней миллиардов людей,

Sauver la vie de milliards de gens,

спасение людей где-то в Африке,

sauver des vies quelque part en Afrique,

Итак, что такое цунами? Есть ли спасение?

Alors, quel est le tsunami? Y a-t-il un salut?

США и другие страны превратили спасение жизней в преступление,

Les États-Unis et d'autres pays ont fait de sauver des vies un crime

не так, у астронавтов не будет никакой надежды на спасение.

aucun espoir de sauvetage.

Он не надеялся на спасение, он знал, что у него нет никакой надежды.

Il n'espérait pas d'être sauvé, il savait qu'il n'avait aucun espoir.

- Наш побег был просто чудом.
- Наше спасение было не чем иным, как чудом.

- Notre évasion n'était rien de moins qu'un miracle.
- Notre évasion n'était rien moins qu'un miracle.
- Notre évasion ne fut rien moins qu'un miracle.

Экипаж "Аполлона-8" отправится в путь на 240 000 миль от дома без надежды на спасение, если их

L'équipage d'Apollo 8 voyagerait à 240 000 miles de chez lui, sans espoir de sauvetage en cas de