Translation of "Переходи" in French

0.006 sec.

Examples of using "Переходи" in a sentence and their french translations:

Не переходи дорогу!

- Ne traverse pas la route !
- Ne traverse pas la rue !

Не переходи улицу.

Ne traverse pas la rue !

Не переходи этот мост.

- Ne traverse pas ce pont.
- Ne traversez pas ce pont.

Не переходи дорогу на красный свет.

Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.

- Перейди улицу.
- Переходи улицу.
- Перейди через улицу.

Traverse la rue.

- Переходи ближе к делу.
- Ближе к делу!

Viens-en au fait !

Хватит ходить вокруг да около - переходи к делу.

Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait.

Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей.

- Ne traversez jamais la rue sans faire d'abord attention aux voitures.
- Ne traverse jamais la rue avant d'avoir regardé s'il n'y avait pas de voitures.

Tatoeba: Переходи на тёмную сторону. У нас есть шоколадное печенье.

- Tatoeba : rejoignez le côté obscur. Nous avons des cookies au chocolat.
- Tatoeba : Rejoins le côté obscur. Nous avons des biscuits au chocolat.

- Переходи ближе к делу.
- Ближе к делу!
- Давай к делу!

Viens-en au fait !

- Перейдите через улицу.
- Перейди улицу.
- Перейдите улицу.
- Переходи улицу.
- Переходите улицу.

- Traverse la rue.
- Traversez la rue.

- Переходи ближе к делу.
- Ближе к делу!
- Переходите ближе к делу.

- Venez-en au fait !
- Viens-en au fait !

- Перестань ходить вокруг да около и переходи к сути.
- Перестаньте ходить вокруг да около и переходите к сути.

Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait.