Translation of "Крысы" in French

0.004 sec.

Examples of using "Крысы" in a sentence and their french translations:

Крысы. Смотрите!

Ah, des rats. Regardez !

Крысы, смотрите!

Ah, des rats. Regardez !

Крысы маленькие.

Les rats sont petits.

Крысы быстро размножаются.

Les rats se reproduisent rapidement.

На кухне крысы.

Il y a des rats dans la cuisine.

Крысы наводнили город.

Les rats ont envahi la ville.

Крысы покидают тонущий корабль.

Les rats quittent le navire qui coule.

- Крысы бегут с тонущего корабля.
- Крысы бегут с терпящего бедствие корабля.

Les rats s'échappent du navire en perdition.

- Никому не нравятся крысы.
- Крысы никому не нравятся.
- Никто не любит крыс.

- Personne n'aime les rats.
- Personne n'apprécie les rats.

Когда крысы перемещались по лабиринту,

Et pendant qu'elles couraient dans le labyrinthe,

Крысы бегут с тонущего корабля.

- Les rats s'échappent du navire en perdition.
- Les rats quittent le navire qui coule.

Крысы прогрызли в двери дыры.

Des rats ont fait des trous dans la porte.

Точно крысы, покидающие тонущий корабль.

Juste comme des rats quittant un navire en perdition.

Кролик, как правило, больше крысы.

Un lapin est en règle générale plus gros qu'un rat.

В этом городе расплодились крысы.

Les rats prolifèrent dans cette ville.

- Когда корабль тонет, крысы его покидают.
- Когда корабль тонет, крысы с него бегут.

Quand le bateau coule, les rats le quittent.

Когда корабль тонет, крысы его покидают.

Quand le bateau coule, les rats le quittent.

В конце концов крысы пришли к реке.

Les rats arrivèrent enfin à la rivière.

Мыши и крысы - это разные биологические виды.

Les souris et les rats sont des espèces différentes.

Они продолжили слушать сигналы в мозге, когда крысы заснули,

ils ont continué à écouter le cerveau des souris pendant leur sommeil

На сегодняшний день в России ощутимо возросло число браков с иностранцами. Трактовка Москвы, как всегда, оптимистична: иностранцы хотят упростить получение российского гражданства. На самом деле, дела обстоят ровно наоборот: местные крысы поспешно бегут с тонущего корабля.

À l'heure actuelle, en Russie, le nombre de mariages avec des étrangers connaît une augmentation sensible. Moscou reste comme toujours optimiste : les étrangers veulent se faciliter l'accession à la citoyenneté russe. En fait c'est tout l'inverse : les rats indigènes quittent le navire en train de couler.