Translation of "друзья" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "друзья" in a sentence and their finnish translations:

- Всем нужны друзья.
- Каждому нужны друзья.

Kaikki tarvitsevat ystäviä.

- Мы ваши друзья.
- Мы твои друзья.

- Olemme ystäviäsi.
- Olemme ystäviänne.

Они друзья?

Ovatko he ystäviä?

- Вас ждут друзья.
- Тебя ждут друзья.
- Тебя ждут подруги.
- Тебя друзья ждут.
- Вас друзья ждут.
- Тебя подружки ждут.

Ystäväsi odottavat sinua.

- Мне нравятся твои друзья.
- Мне нравятся ваши друзья.

- Pidän sinun ystävistäsi.
- Mä tykkään sun kavereista.

- Майк и Кен - друзья.
- Майк и Кен друзья.

Mike ja Ken ovat ystäviä.

Друзья любят Тома.

Tomin ystävät pitävät hänestä.

Вы мои друзья.

Te olette minun ystäviäni.

Они правда друзья?

Ovatko he oikeasti ystäviä?

Они мои друзья.

He ovat ystäviäni.

Они — наши друзья.

He ovat meidän ystäviämme.

Мне нужны друзья.

Tarvitsen ystäviä.

Французы - наши друзья.

Ranskalaiset ovat ystäviämme.

- У тебя есть друзья в Бостоне?
- У вас есть друзья в Бостоне?
- У вас друзья в Бостоне?
- У тебя друзья в Бостоне?

Onko sinulla ystäviä Bostonissa?

- Том и я — хорошие друзья.
- Мы с Томом хорошие друзья.

- Tomi ja minä olemme hyviä ystäviä.
- Tomi ja mää ollaan hyviä ystäviä.

- Том с Джоном хорошие друзья.
- Том и Джон хорошие друзья.

Tomi ja Joni ovat hyviä ystäviä.

Мы друзья на Фейсбуке.

Me ollaan kavereita Facebookissa.

- Мы друзья?
- Мы подруги?

Olemmeko me ystäviä?

Мы просто друзья. Серьёзно!

Me olemme vain ystäviä. Oikeasti!

У меня тупые друзья.

Ystäväni ovat tyhmiä.

Мы больше не друзья.

Emme ole enää ystäviä.

Мои друзья очень лояльны.

Ystäväni ovat todella lojaaleja.

Тому очень помогают друзья.

Tomi saa paljon apua ystäviltään.

Мне нравятся ваши друзья.

Pidän ystävistänne.

- Мы не друзья. Мы знакомые.
- Мы не друзья, а просто знакомые.

Me emme ole ystäviä. Me olemme tuttavia.

- Майк и Кен - друзья.
- Майк и Кен друзья.
- Майк и Кен дружат.

Mike ja Ken ovat ystäviä.

- У вас есть друзья на Татоэба?
- У тебя есть друзья на Татоэбе?

Onko sinulla ystäviä Tatoebassa?

Кто твои друзья на Татоэбе?

Ketkä ovat ystäviäsi Tatoebassa?

Друзья обычно зовут меня Фредди.

Ystäväni sanovat minua yleensä Freddyksi.

Мы с братом Тома друзья.

Tomin veli ja minä olemme ystäviä.

У меня есть русские друзья.

Minulla on venäläisiä ystäviä.

Мне не нужны мнимые друзья.

Minä en tarvitse mitään hyvänpäivän tuttuja.

Мы на Татоэбе все друзья!

Me kaikki olemme ystäviä Tatoebassa!

Мы с Джоном старые друзья.

John on vanha ystäväni.

Друзья ждали её у ворот.

Hänen ystävänsä odottivat häntä portin pielessä.

Том и Мэри - хорошие друзья.

Tom ja Mary ovat hyviä ystäviä.

Её единственные друзья — это пара канареек.

Kanarianlintupariskunta on hänen ainoa ystävänsä.

Все мои друзья любят компьютерные игры.

Kaikki ystäväni pitävät tietokonepeleistä.

- Мы друзья.
- Мы подруги.
- Мы дружим.

- Olemme ystäviä.
- Me olemme ystäviä.
- Me olemme kavereita.
- Olemme kavereita.

- Они друзья.
- Они дружат.
- Они подруги.

He ovat ystäviä.

У тебя есть друзья в Бостоне?

- Onko sinulla ystäviä Bostonissa?
- Onko sinulla yhtään ystäviä Bostonissa?

Том и Мэри - друзья нашей семьи.

Tomi ja Mari ovat perhetuttuja.

Все мои друзья говорят на французском.

- Kaikki minun ystäväni puhuvat ranskaa.
- Kaikki minun kaverini puhuvat ranskaa.

Мне совсем не нравятся твои друзья.

- En yhtään pidä ystävistäsi.
- En tykkää kavereistasi ollenkaan.

- Они лучшие друзья.
- Они лучшие подруги.

He ovat parhaita kavereita.

Все мои друзья говорят по-французски.

Kaikki minun ystäväni osaavat puhua ranskaa.

Мы с Томом очень хорошие друзья.

Tomi ja minä olemme hyviä ystäviä.

Мои друзья очень важны для меня.

Ystäväni ovat minulle todella tärkeitä.

Иногда у детей бывают воображаемые друзья.

Lapsilla on toisinaan mielikuvitusystäviä.

У кого пиво, у того друзья.

Kenellä olutta, sillä ystäviä.

Мои друзья пошли в кино без меня.

Ystäväni menivät elokuviin ilman minua.

У Тома есть друзья по всему миру.

Tomilla on ystäviä joka puolella maailmaa.

Мои друзья ушли в кино без меня.

Ystäväni menivät elokuviin ilman minua.

Враги наших врагов не всегда наши друзья.

Vihollisten viholliset eivät ole välttämättä liittolaisia.

Том и его друзья играют в покер.

Tom ja hänen ystävänsä pelaavat pokeria.

У Тома есть друзья по всему свету.

- Tomilla on ystäviä joka puolella maailmaa.
- Tomilla on ystäviä ympäri maailmaa.
- Tomilla on kavereita joka puolella maailmaa.

- Друг познаётся в беде.
- Друзья познаются в беде.

- Hädässä ystävä tutaan.
- Hädässä ystävä tunnetaan.

- Мы с Томом друзья.
- Мы с Томом дружим.

Tom ja minä olemme ystäviä.

У Тома есть друзья во всех уголках мира.

Tomilla on ystäviä joka puolella maailmaa.

- Том и Татьяна - друзья.
- Том и Татьяна дружат.

Tom ja Tatjana ovat ystäviä.

У Марики были друзья по переписке из Японии?

- Oliko Marikalla kirjeystäviä Japanista?
- Oliko Marikalla kirjekavereita Japanista?

"Том и Мэри встречаются?" - "Нет, они просто друзья".

”Seurustelevatko Tom ja Mari?” ”Ei, he ovat vain hyviä ystäviä.”

У нас не любовь. Мы просто хорошие друзья.

Me emme ole rakastavaisia. Me olemme vain hyviä ystäviä.

- Гюнтер и Ганс - друзья.
- Гюнтер и Ганс дружат.

Günther ja Hans ovat ystäviä.

Возможно, Том и Мэри больше чем просто друзья.

Ehkä Tomi ja Mari ovat enemmän kuin ystäviä.

Я в него не влюблена. Мы просто друзья.

En ole rakastunut häneen. Me olemme vain hyviä ystäviä.

- Мне не нравятся твои друзья.
- Мне не нравятся твои подруги.
- Мне не нравятся ваши друзья.
- Мне не нравятся ваши подруги.

- En pidä ystävistäsi.
- Mä en tykkää sun kavereista.

Том и Мэри — хорошие друзья, но они не встречаются.

Tomi ja Mari ovat hyviä ystäviä, mutta he eivät seurustele.

Мы с Мэри не враги, но и не друзья.

Mari ja minä emme ole vihollisia, mutta emme me ole ystäviäkään.

- Некоторые мои друзья курят.
- Некоторые из моих друзей курят.

- Jotkut mun kaverit tupakoi.
- Jotkut ystävistäni tupakoivat.

- Спасибо, что принял мой запрос на добавление в друзья на Фейсбуке.
- Спасибо, что приняли мой запрос на добавление в друзья на Фейсбуке.

Kiitos että hyväksyit kaveripyyntöni Facebookissa.

- Если бы твои друзья с моста прыгнули, ты бы тоже прыгнул?
- Если бы ваши друзья с моста прыгнули, вы бы тоже прыгнули?

Jos ystäväsi hyppäisivät sillalta, hyppäisitkö sinäkin?

Она почувствовала себя одинокой, когда все её друзья ушли домой.

Hän tunsi olonsa yksinäiseksi, kun kaikki hänen ystävänsä olivat menneet kotiin.

«Том и Мария действительно вместе?» — «Нет, они лишь хорошие друзья».

”Seurustelevatko Tom ja Mari?” ”Ei, he ovat vain hyviä ystäviä.”

Друзья Тома и Мэри съехались отовсюду, чтобы поприсутствовать на их свадьбе.

Tomin ja Marin ystävät tulivat läheltä ja kaukaa ottamaan osaa heidän häihinsä.

Том и его друзья сидели вокруг огня, разговаривая о добрых старых временах.

Tomi ja hänen ystävänsä istuivat nuotion ympärillä ja muistelivat vanhoja hyviä aikoja.

- Том сказал мне, что вы друзья.
- Том сказал мне, что вы дружите.

Tom sanoi minulle, että te olisitte ystäviä.

Том, Мэри, Джон и Элис — друзья. Они знают друг друга с детства.

Tomi, Mari, Joni ja Alisa ovat ystäviä. He ovat tunteneet toisensa lapsuudesta saakka.

- Том и Мэри по-настоящему хорошие друзья.
- Том с Мэри очень крепко дружат.

Tomi ja Mari ovat todella hyviä ystäviä.

Оливер въехал на автомобиле своих родителей в дерево, потому что его отвлекли друзья.

Oliver törmäsi vanhempiensa autolla puuhun, koska hänen ystävänsä häiritsivät häntä.

- Он отклонил мой запрос на добавление в друзья.
- Он отклонил моё предложение дружить.

Hän hylkäsi kaveripyyntöni.

Мне не нужны друзья. Они ведь всё равно только предают меня в конце концов.

- Minä en mitään ystäviä tarvitse. He vain kuitenkin pettävät minut.
- Mä mitään kavereita tarvii. Ne vaa kuitenki pettää mut.

Когда твои друзья начинают говорить тебе, как молодо ты выглядишь, это — верный признак, что ты стареешь.

Kun ystäväsi alkavat kehua sinua, kuinka nuorelta näytät, voit olla varma, että olet tulossa vanhaksi.

- У тебя есть друзья в классе?
- С кем-нибудь из класса у тебя есть особые отношения?

- Onks sulla luokassa sellasia tyyppejä, joiden kans sä tuut hyvin toimee?
- Onks sulla kavereit teidän luokal?

- Многие из моих друзей говорят на французском.
- Многие из моих друзей говорят по-французски.
- Многие мои друзья говорят по-французски.

- Monet ystävistäni osaavat puhua ranskaa.
- Monet ystäväni osaavat puhua ranskaa.