Translation of "шутка" in English

0.011 sec.

Examples of using "шутка" in a sentence and their english translations:

- Хорошая шутка.
- Хорошая шутка!

That's a good joke.

- Шутка провалилась.
- Шутка не прошла.
- Шутка не удалась.

The joke fell flat.

- Это шутка, да?
- Это что, шутка?
- Это же шутка?

This is a joke, right?

- Это какая-то шутка?
- Это шутка?

Is this a joke?

«Это что, шутка?» — «Конечно, это шутка!»

"Is this a joke?" "Of course it's a joke!"

- Думаешь, это шутка?
- Думаете, это шутка?

Do you think this is a joke?

- Это была шутка?
- Это шутка была?

Was that a joke?

Это шутка.

It’s a joke.

Это шутка?

- Is this a joke?
- Is it a joke?
- Is that a joke?

Хорошая шутка!

That's a good joke.

- Это какая-то шутка?
- Это шутка такая?

Is this some kind of joke?

- Какая глупая шутка!
- Что за глупая шутка!

What a stupid joke!

- Это опять шутка?
- Это ещё одна шутка?

Is that another joke?

- Ты говорил, это шутка.
- Вы говорили, это шутка.
- Ты же сказал, это шутка.
- Вы же сказали, это шутка.

You said it was a joke.

- Это шутка такая была?
- Это задумывалось как шутка?

Was that meant as a joke?

Это конечно шутка

This is of course a joke

Ну и шутка!

What a joke!

Ученикам понравилась шутка.

The pupils loved that joke.

Это не шутка.

- It is no joke.
- It's no joke.
- It's not a joke.
- It isn't a joke.

Что такое шутка?

- What's a joke?
- What is a joke?

Это была шутка.

It was a joke.

Конечно, это шутка!

Of course it's a joke!

Это грубая шутка.

This joke is crude.

Надеюсь, это шутка.

- I hope that's a joke.
- I hope this is a joke.

Это шутка, да?

That's a joke, right?

Вот это шутка!

What a joke!

Эта шутка неполиткорректна.

This joke is politically incorrect.

Это что, шутка?

Is that supposed to be a joke?

Шутка — дело серьёзное.

A joke is a serious matter.

Думаете, это шутка?

Do you think this is a joke?

В чём шутка?

What's the joke?

Полагаю, это шутка.

- I assume that's a joke.
- I assume that that's a joke.

Это жестокая шутка.

This is a sick joke.

Это шутка такая?

Is this some kind of joke?

Это шутка такая.

It's gotta be a joke.

Это неудачная шутка.

That's a bad joke.

Конечно, это шутка.

Of course, it's a joke.

- Том думал, что это шутка.
- Том подумал, что это шутка.
- Том думал, это шутка.

- Tom thought that it was a joke.
- Tom thought it was a joke.

- Это шутка, понятная не всем.
- Это местная шутка.
- Это шутка для своих.
- Это шутка для тех, кто в теме.
- Это локальная шутка.
- Это локальный прикол.

- It's an inside joke.
- It's an in-joke.

- Это была всего лишь шутка.
- Это была просто шутка.

- It was just a joke.
- It was nothing but a joke.
- It was only a joke.
- That was just a joke.

- Его шутка была отличной.
- У него получилась отличная шутка.

- His joke killed me.
- His joke was great.

- Это опять была шутка?
- Это была ещё одна шутка?

Was that another joke?

- Пожалуйста, скажи мне, что это шутка.
- Пожалуйста, скажите мне, что это шутка.
- Пожалуйста, скажи, что это шутка.
- Пожалуйста, скажите, что это шутка.

Please tell me it's a joke.

- Его шутка очень меня рассмешила.
- Её шутка меня очень рассмешила.

I had a good laugh at her joke.

- Скажи, что это была шутка!
- Скажите, что это была шутка!

Tell me that was a joke!

- Скажи мне, что это шутка.
- Скажите мне, что это шутка.

- Tell me this is a joke.
- Tell me that's a joke.

Эта шутка не смешная.

- This joke is not funny.
- This joke isn't funny.

Это всего лишь шутка.

It's merely a joke.

Это была просто шутка.

- It was just a joke.
- It was nothing but a joke.
- That was just a joke.

Надеюсь, это была шутка!

I hope it was a prank!

Это шутка такая была?

- Was that intended as a joke?
- Was that meant as a joke?

Это ещё одна шутка?

Is that another joke?

Я думал, это шутка.

- I thought it was a joke.
- I thought that it was a joke.

Очевидно, это была шутка.

It was obviously a joke.

Это всё большая шутка.

It's all a big joke.

Эта шутка была смешной.

That joke was funny.

Это была смешная шутка.

That was a funny joke.

Это никакая не шутка.

- It is no joke.
- It's not a joke.

Это что, шутка такая?

Are you freaking kidding me?!

Это какая-то шутка?

- Is this some kind of joke?
- Is this some sort of joke?

Это, должно быть, шутка.

This must be a joke.

Это была не шутка.

It wasn't a joke.

Это была ужасная шутка.

That was a terrible joke.

Полагаю, это была шутка.

I guess it was a joke.