Translation of "чётко" in English

0.080 sec.

Examples of using "чётко" in a sentence and their english translations:

Скажи чётко.

Say it clearly.

Говори чётко.

Speak clearly.

- Говори медленно и чётко.
- Говорите медленно и чётко.

Speak slowly and clearly.

прямо и чётко.

directly and clearly.

- Вы чётко обозначили свою позицию.
- Ты чётко обозначила свою позицию.
- Ты чётко обозначил свою позицию.

You've made your position clear.

- Пожалуйста, говорите медленно и чётко.
- Говори, пожалуйста, медленно и чётко!

Please speak slowly and clearly.

Говорите громко и чётко.

- Say it clearly in a loud voice.
- Speak up, and speak clearly.

Говори медленно и чётко.

Speak slowly and clearly.

Сегодня гора видна чётко.

Today I can see the mountain clearly.

- Изложи свою идею понятно.
- Чётко выражай свою мысль.
- Вырази свою мысль чётко.

Express your idea clearly.

- Она не обозначила чётко свою позицию.
- Он не обозначил чётко свою позицию.

He did not make his position clear.

Скажи это чётко и громко.

Say it clearly in a loud voice.

Том чётко обозначил свою позицию.

- Tom made his position clear.
- Tom has made his position clear.

Я чётко помню своё детство.

I have a clear memory of my childhood.

Говори, пожалуйста, медленно и чётко!

Please speak slowly and clearly.

это использование чётко выверенной питательной смеси,

is that they use a precise nutrient formula

Пожалуйста, говорите настолько чётко, насколько возможно.

Please speak as clearly as possible.

Дерево чётко виднелось на фоне неба.

The tree was clearly defined against the sky.

Том довольно чётко обозначил свою позицию.

Tom made his position quite clear.

- Чётко выражай свою мысль.
- Ясно выражай свою мысль.
- Вырази свою мысль чётко.
- Вырази свою мысль ясно.

Express your idea clearly.

Прошу тебя сказать чётко - да или нет.

I'm asking you to say unambiguously yes or no.

Я чётко показал, что спор ты проиграл.

I have clearly demonstrated that you've lost the argument.

Том не очень чётко обозначил свою позицию.

Tom didn't make his position clear.

а вы могли чётко действовать, чтобы его добиться.

so that you can take consistent action.

Он чётко дал понять, что он против плана.

He made it clear that he was against the plan.

- Говори чётко.
- Говори яснее.
- Говорите внятно.
- Говорите ясно.

- Speak clearly.
- Speak clearly!

- Говорите медленно и чётко.
- Говорите медленно и отчётливо.

Speak slowly and clearly.

а цели чётко не определены, то все усилия рассеятся.

and not it's properly aimed, it just dissipates.

Читайте, пожалуйста, громко и чётко, так, чтобы все слышали.

Please read it aloud so that everyone can hear.

Прежде всего я бы хотел чётко обозначить свою позицию.

First of all I'd like to make my position clear.

Кто же вам пришёл на ум? Скажите громко и чётко.

What was your animal, please, loud and clear?

Одно из важнейших умений в дебатах - чётко формулировать убедительные доводы.

One of the most important skills a debater can have is to deliver cogent arguments in a clear manner.

У вас семизначное число. Громко и чётко назовите 6 любых цифр.

You have got seven-digit number. Call out any six of yours, loud and clear.

Вы не могли бы объяснить последний параграф более чётко и ясно?

Could you explain the last section more precisely?

- Я скажу вам точно, что сказать.
- Я скажу тебе точно, что сказать.
- Я скажу тебе чётко, что сказать.
- Я скажу вам чётко, что сказать.
- Я вам точно скажу, что говорить.
- Я тебе точно скажу, что говорить.

I'll tell you exactly what to say.