Translation of "частей" in English

0.005 sec.

Examples of using "частей" in a sentence and their english translations:

Целое состоит из частей.

A whole is made up of parts.

Город состоит из двух частей.

The city consists of two parts.

Целое больше суммы его частей.

The whole is greater than the sum of the parts.

Разрежь дыню на шесть равных частей.

Cut the melon into six equal pieces.

Она разрезала торт на пять частей.

She divided the cake into five pieces.

Этот роман состоит из трёх частей.

This novel consists of three parts.

Трилогия обычно состоит из трёх частей.

A trilogy usually has three parts.

Том поделил торт на восемь частей.

Tom divided the cake into eight pieces.

Том разрезал пирог на шесть частей.

Tom cut the pie into six pieces.

Мать разрезает пирог на восемь частей.

My mother is slicing the cake into eight pieces.

Мама разрезала торт на восемь частей.

Mom cut the cake into eight pieces.

Тонкая кишка состоит из трёх частей.

The small intestine consists of three parts.

Подели отрезок на двадцать равных частей.

Divide this line into twenty equal parts.

Эта теория состоит из трёх частей.

This theory consists of three parts.

Он разрезал торт на семь частей.

He cut the cake into seven pieces.

Том разрезал торт на восемь частей.

Tom cut the cake into eight pieces.

Труп лучше делить на пять частей.

It's better to divide the corpse into five pieces.

Объединив и имея меньше частей контента,

By consolidating, and having less content pieces,

В одной из частей античного диалога «Менон»

In one part of an ancient dialogue called "Meno,"

даже не достигнув внутренних частей облака оорта

before even reaching the inner parts of the oort cloud

Поделите этот отрезок на двадцать равных частей.

Divide this line into twenty equal parts.

- Она разрезала торт на шесть кусков.
- Она порезала пирог на шесть частей.
- Она разрезала пирог на шесть частей.

She divided the cake into six pieces.

Раздели этот отрезок прямой на двадцать равных частей.

Divide this line segment into twenty equal parts.

Урок состоит из двух частей - одна теоретическая, другая практическая.

The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical.

когда я говорю вам эти части, не зная этих частей

when I tell you these parts without knowing these parts

Древние египтяне считали, что человеческая душа состоит из пяти частей.

The ancient Egyptians believed that the human soul was made up of five parts.

Не могли бы вы, пожалуйста, отправить оставшиеся пять частей прямо сейчас?

Would you please send the remaining five units right away?

- Том разрезал пирог на шесть частей.
- Том разрезал пирог на шесть кусков.

Tom cut the pie into six pieces.

- Рабство было отменено в большинстве стран мира.
- Рабство было отменено в большинстве частей света.

Slavery has been abolished in most parts of the world.

Стоя над котлом, ведьма помешивала омерзительную бурду, состоящую из грязи, мочи и человеческих частей тела.

Standing over the cauldron, the witch stirred a repulsive stew made of mud, piss, and human body parts.

- Книга состоит из тридцати глав.
- Книга состоит из тридцати разделов.
- Книга состоит из тридцати частей.

The book consists of thirty chapters.

В английском языке восемь основных частей речи: существительное, глагол, прилагательное, наречие, местоимение, предлог, союз и междометие.

In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.