Translation of "ранение" in English

0.004 sec.

Examples of using "ранение" in a sentence and their english translations:

Похоже на пулевое ранение.

This looks like a gunshot wound.

Он получил ранение в голову.

He was wounded in the head.

Том получил ранение в бою.

- Tom got wounded in the battle.
- Tom was wounded in the battle.

Он получил тяжкое пулевое ранение.

He was shot and seriously wounded.

- Том получил ранение.
- Тома ранило.

- Tom was wounded.
- Tom got wounded.

Похоже, что причиной смерти стало огнестрельное ранение.

The cause of death seems to be a gunshot wound.

- Он получил тяжёлое ранение.
- Он был тяжело ранен.

He was badly wounded.

- Том получил ножевое ранение руки.
- Том получил ножевое ранение в руку.
- Том получил удар ножом в руку.
- Тома ударили ножом в руку.

Tom got stabbed in the arm.

- Он получил ранение в голову.
- Он был ранен в голову.

He was wounded in the head.

Я был ранен во время опыта, и ранение было довольно тяжёлым.

I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.

он случайно получил огнестрельное ранение в лицо и потерял возможность использовать глаз.

he was accidentally shot in the face, and lost the use of an eye.

- Том был ранен пулей в ногу.
- Том получил пулевое ранение в ногу.

Tom was shot in the leg.

Том хотел найти доктора, который обследовал бы его огнестрельное ранение, не сообщая о нем полиции.

Tom wanted to find a doctor who would treat his gunshot wound without reporting it to the police.