Translation of "пробыть" in English

0.010 sec.

Examples of using "пробыть" in a sentence and their english translations:

- Сколько ты планируешь здесь пробыть?
- Сколько вы планируете здесь пробыть?

How long are you planning on being here?

- Сколько ещё вы планируете здесь пробыть?
- Сколько ещё ты планируешь здесь пробыть?

- How much longer do you plan to be here?
- How much longer do you plan on being here?

- Сколько времени ты планируешь здесь пробыть?
- Сколько времени вы планируете здесь пробыть?

How long do you plan to be here?

Сколько ты собираешься здесь пробыть?

How long are you going to be down there for?

Я думаю пробыть тут неделю.

I intend to stay for a week.

Я планирую пробыть там неделю.

I'm planning on being there for a week.

- Как долго ты собираешься пробыть в Бостоне?
- Сколько времени вы собираетесь пробыть в Бостоне?
- Как долго вы собираетесь пробыть в Бостоне?
- Сколько времени ты собираешься пробыть в Бостоне?

- How long are you going to stay in Boston?
- How long will you remain in Boston?
- How much time will you be in Boston?

- Сколько ещё вы планируете пробыть в Бостоне?
- Сколько ещё ты планируешь пробыть в Бостоне?

- How much longer are you planning to stay in Boston?
- How much longer are you planning on staying in Boston?
- How much longer do you plan to be in Boston?
- How much longer are you planning to be in Boston?

- Как долго вы собираетесь пробыть в городе?
- Как долго ты собираешься пробыть в городе?

How long are you going to be in town?

Как долго ты планируешь здесь пробыть?

- How long are you planning to stay?
- How long are you planning on staying?

Том собирается пробыть здесь весь день.

- Tom is going to be here all day.
- Tom will be here all day.

Я собираюсь пробыть здесь пару дней.

- I am going to stay here for a couple of days.
- I'm going to stay here for a couple of days.

Сколько мне придется пробыть в больнице?

How long do I have to stay in the hospital?

Как долго ты хочешь пробыть здесь?

How long do you want to stay here?

Сколько времени ты планируешь здесь пробыть?

- How long do you plan to stay here?
- How long are you planning to stay here?

Надеюсь, я смогу пробыть здесь долго.

I hope I can be here a long time.

Сколько времени ты думаешь здесь пробыть?

How long do you plan to be here?

Я планирую пробыть здесь три дня.

I'm planning to be here for three days.

Как долго вы планируете здесь пробыть?

- How long are you planning to stay?
- How long are you planning on staying?

- Как долго ты планируешь пробыть на этом острове?
- Как долго вы планируете пробыть на этом острове?

How long do you plan to stay on this island?

Как долго ты хочешь пробыть в Бостоне?

How long do you want to stay in Boston?

Сколько Том ещё собирается пробыть в Бостоне?

How much longer is Tom going to be in Boston?

Сколько времени вы собираетесь пробыть в Бостоне?

- How long are you going to stay in Boston?
- How much time are you going to stay in Boston?

Как долго ты собираешься пробыть в Бостоне?

How long are you going to be in Boston?

Как долго вы намерены пробыть в библиотеке?

How long do you intend to spend at the library?

Завтра я намерен весь день пробыть дома.

I plan to stay at home all day tomorrow.

Я планирую пробыть в Бостоне три дня.

I plan to stay in Boston for three days.

Я собираюсь пробыть в Нагое три дня.

I intend to stay in Nagoya for three days.

Сколько времени вы планируете пробыть в Бостоне?

How long do you plan to stay in Boston?

Сколько времени ты планируешь пробыть в Бостоне?

How long do you plan to stay in Boston?

Как долго вы планируете пробыть в Бостоне?

How long are you planning on being in Boston?

Я собираюсь весь день пробыть в Бостоне.

I'm going to be in Boston all day.

- Сколько ты там пробудешь?
- Сколько вы там пробудете?
- Сколько ты собираешься там пробыть?
- Сколько вы собираетесь там пробыть?

How long are you going to be there?

Я планирую пробыть здесь всю вторую половину дня.

I plan on being here all afternoon.

Я планирую пробыть в Бостоне ещё три дня.

- I plan to stay in Boston for three more days.
- I plan to stay in Boston for another three days.

Том намерен пробыть в Австралии до 20 октября.

Tom intends to stay in Australia until October 20th.

Том и Мария собираются там пробыть сколько возможно.

- Tom and Mary are planning to stay there as long as they can.
- Tom and Mary are planning on staying there as long as they can.

Сколько ещё времени мне придётся пробыть в больнице?

How much longer will I have to stay in the hospital?

Как долго вы планируете пробыть на этом острове?

How long do you plan to stay on this island?

Как долго ты планируешь пробыть на этом острове?

How long do you plan to stay on this island?

Том и Мэри планируют несколько дней пробыть в Бостоне.

- Tom and Mary are planning on staying in Boston for a few days.
- Tom and Mary are planning to stay in Boston for a few days.

У нас есть планы пробыть в Бостоне всё лето.

We have plans to be in Boston all summer.

- Как долго вы планируете остаться?
- Как долго ты планируешь остаться?
- Как долго вы планируете здесь пробыть?
- Как долго ты планируешь здесь пробыть?

How long are you planning to stay?

- Сколько нам нужно здесь оставаться?
- Сколько нам нужно здесь пробыть?

How long do we need to stay here?

Я хочу знать, как долго Том планирует пробыть в Австралии.

I want to know how long Tom plans to be in Australia.

- Сколько ещё вы планируете здесь оставаться?
- Сколько ещё ты планируешь здесь оставаться?
- Сколько ещё вы планируете здесь пробыть?
- Сколько ещё ты планируешь здесь пробыть?

- How much longer are you planning to stay here?
- How much longer are you planning to be here?
- How much longer do you plan on being here?

- Я планирую остановиться там на неделю.
- Я намерен пробыть там неделю.

I intend to stay there for a week.

- Я пробуду там около недели.
- Я собираюсь пробыть там около недели.

I'm going to stay there for about a week.

Я хотел бы знать, как долго Том планирует пробыть в Австралии.

I'd like to know how long Tom plans to be in Australia.

- Том планирует остаться на три недели.
- Том планирует пробыть здесь три недели.

Tom plans to stay for three weeks.

- Сколько ещё вы планируете здесь оставаться?
- Сколько ещё вы планируете здесь пробыть?

- How much longer are you planning to stay here?
- How much longer are you planning to be here?
- How much longer do you plan on being here?

- Сколько ещё дней ты планируешь здесь оставаться?
- Сколько ещё дней вы планируете здесь оставаться?
- Сколько ещё дней ты планируешь здесь пробыть?
- Сколько ещё дней вы планируете здесь пробыть?

How many more days do you plan to stay here?

- Как долго Вы планируете пробыть в Оксфорде?
- Сколько времени ты пробудешь в Оксфорде?

How long are you going to stay in Oxford?

- Я собираюсь остаться тут на несколько дней.
- Я собираюсь пробыть здесь пару дней.

- I am going to stay here for a couple of days.
- I'm going to stay here for a couple of days.

Я собираюсь пробыть пару дней на вашей даче, и, полагаю, вы не возражаете.

I'm going to stay at your countryhouse for a couple of days, and I think you don't mind.

- Мы будем в Бостоне всю неделю.
- Мы всю неделю собираемся пробыть в Бостоне.

We're going to be in Boston all week.

- Я собираюсь весь день пробыть в Бостоне.
- Я весь день буду в Бостоне.

I'm going to be in Boston all day.

- Как долго вы собираетесь пробыть во Франции?
- Сколько времени вы собираетесь оставаться во Франции?

How much time are you going to stay in France?

- Сколько ещё дней ты планируешь здесь оставаться?
- Сколько ещё дней ты планируешь здесь пробыть?

How many more days do you plan to stay here?

- Я планирую остаться в Бостоне до октября.
- Я планирую пробыть в Бостоне до октября.

I plan to stay in Boston until October.

- Мы планируем пробыть в Бостоне три недели.
- Мы планируем остаться в Бостоне на три недели.

We plan to stay in Boston for three weeks.

- Планируете ли вы пробыть в Бостоне очень долго?
- Вы собираетесь весьма надолго задержаться в Бостоне?

Do you plan to be in Boston very long?

- Сколько ещё времени я должен оставаться в больнице?
- Сколько ещё времени мне придётся пробыть в больнице?

How much longer will I have to stay in the hospital?

- Я планирую остаться здесь на три дня.
- Я планирую остановиться здесь на три дня.
- Я планирую пробыть здесь трое суток.

I plan to stay here for three days.