Translation of "поступили" in English

0.006 sec.

Examples of using "поступили" in a sentence and their english translations:

Мы поступили правильно.

We did the right thing.

Мы поступили неправильно.

We did the wrong thing.

Вы поступили правильно.

You did the right thing.

Они поступили правильно.

They did the right thing.

Вы правильно поступили, Том.

You did well, Tom.

Надеюсь, мы поступили правильно.

I hope we did the right thing.

- Почему они так с тобой поступили?
- Почему они так с вами поступили?

Why did they do this to you?

- Почему вы с ним так поступили?
- Почему вы с ней так поступили?

- Why did you do that to him?
- Why did you do that to her?

Именно так мы и поступили.

So that's what we did.

- Они поступили правильно.
- Они правильно сделали.

They did the right thing.

Будем надеяться, что мы поступили правильно.

Let's hope we did the right thing.

Когда вы поступили на военную службу?

- When did you enter the army?
- When did you join the army?

- Мы поступили правильно.
- Мы правильно сделали.

We've done the right thing.

Почему вы так со мной поступили?

Why did you do this to me?

Рабочие говорят, что с ними несправедливо поступили.

The workers say they got a raw deal.

Он жаловался, что с ним поступили нечестно.

He complained that he was unfairly treated.

Почему бы они поступили так со мной?

Why would they do this to me?

Вы думаете, что с Томом поступили справедливо?

Do you think they gave Tom a square deal?

Они поступили в соответствии с моим советом.

They acted according to my advice.

- Ты поступил очень храбро.
- Вы поступили очень храбро.

You did a very brave thing.

- Ты хорошо поступила.
- Ты хорошо поступил.
- Вы хорошо поступили.

You did a good thing.

- Ты знаешь, что поступил правильно.
- Вы знаете, что поступили правильно.

- You know you did the right thing.
- You know that you did the right thing.

Он обвинил нас в том, что мы поступили с ним несправедливо.

He accused us of wronging him.

- Ты поступил правильно.
- Вы поступили правильно.
- Вы правильно сделали.
- Ты правильно сделал.

You did the right thing.

- Почему ты так со мной поступил?
- Почему вы так со мной поступили?

Why did you do this to me?

- Почему ты с ней так поступил?
- Почему вы с ней так поступили?

Why did you do that to her?

- Я считаю, что ты поступил правильно.
- Я считаю, что вы поступили правильно.

I believe you did the right thing.

- Я думаю, что твой поступок был неуместен.
- Я думаю, что вы поступили нехорошо.

I think that what you did was inappropriate.

- Я хочу, чтобы мои дети пошли в колледж.
- Я хочу, чтобы мои дети поступили в колледж.

I want my children to go to college.

- Я хочу, чтобы все мои дети пошли в колледж.
- Я хочу, чтобы все мои дети поступили в колледж.

I want all my children to go to college.

- Не могу поверить, что ты со мной так поступил.
- Не могу поверить, что вы со мной так поступили.

- I can't believe you did this to me.
- I can't believe you did this to me!
- I can't believe you did this with me.

- Он обвинил нас в том, что мы поступили с ним несправедливо.
- Он обвинил нас в том, что мы обошлись с ним несправедливо.

He accused us of wronging him.

- Почему ты сделал с ним это?
- Зачем ты это с ним сделал?
- Почему ты с ним так поступил?
- Почему вы с ним так поступили?

- Why did you do that to him?
- Why did you do that to her?

- Что бы вы сделали на месте Тома?
- Что бы ты сделал на месте Тома?
- А вы бы как поступили на месте Тома?
- А ты бы как на месте Тома поступил?

What would you have done in Tom's place?

- Ты бы сделал то же самое.
- Вы бы сделали то же самое.
- Ты бы то же самое сделал.
- Вы бы то же самое сделали.
- Ты бы поступил так же.
- Вы бы поступили так же.

- You would've done the same.
- You would have done the same.

- На моём месте ты сделал бы то же самое.
- На моём месте ты поступил бы так же.
- На моём месте вы сделали бы то же самое.
- На моём месте вы поступили бы так же.

You'd do the same thing if you were me.

- Ты бы на моём месте поступил так же.
- Вы бы на моём месте поступили так же.
- Ты бы на моём месте сделал то же самое.
- Вы бы на моём месте сделали то же самое.
- Ты бы на моём месте то же самое сделал.
- Вы бы на моём месте то же самое сделали.

- You would've done the same if you were me.
- You would've done the same thing if you were me.

- Что бы Вы сделали на моем месте?
- Что бы ты сделал на моем месте?
- Что сделал бы ты на моём месте?
- Что бы ты сделал, если бы был на моём месте?
- Как бы ты поступил, окажись на моём месте?
- Как бы ты поступил на моём месте?
- Будь ты на моём месте, как бы ты поступил?
- Как бы вы поступили на моём месте?

- What would you do if you were in my place?
- What would you do in my place?
- If you were in my place, what would you do?

- Что бы Вы сделали на моем месте?
- Что бы ты сделал на моем месте?
- Что сделал бы ты на моём месте?
- Что бы ты сделал, если бы был на моём месте?
- Как бы ты поступил, окажись на моём месте?
- Как бы ты поступил на моём месте?
- Будь ты на моём месте, как бы ты поступил?
- Что бы ты сделал на моём месте?
- Как бы вы поступили на моём месте?

- What would you do if you were in my place?
- What would you do in my place?
- If you were in my place, what would you do?