Translation of "понедельнику" in English

0.004 sec.

Examples of using "понедельнику" in a sentence and their english translations:

- Буду тут к понедельнику.
- Я буду здесь к понедельнику.

I'll be here by Monday.

- К понедельнику прочтите третью главу.
- К понедельнику прочти третью главу.

Read chapter three by Monday.

Том вернётся к понедельнику.

Tom will be back by Monday.

Закончите эту работу к понедельнику.

Please get this work finished by Monday.

Это надо сделать к понедельнику.

This has to be done by Monday.

Я буду готов к понедельнику.

I'll be ready by Monday.

Сообщи нам к следующему понедельнику.

Let us know by next Monday.

Я надеюсь вернуться к понедельнику.

I hope to be back by Monday.

- Надеюсь, к понедельнику ты его вернёшь.
- Надеюсь, к понедельнику ты принесёшь это обратно.

I hope you will return it by Monday.

Отчёты нужно подготовить к следующему понедельнику.

Reports are due next Monday.

Я рассчитываю вернуться к следующему понедельнику.

I expect to be back next Monday.

Сдайте домашнее задание к следующему понедельнику.

Hand in your homework by next Monday.

Работа должна быть закончена к понедельнику.

This work has to be finished by Monday.

Я непременно закончу это к понедельнику.

I'll finish this by Monday for sure.

Пожалуйста, закончите эту работу к понедельнику.

Please get this work finished by Monday.

Это должно быть сделано к понедельнику.

This must be done by Monday.

Ты должен сделать доклад к понедельнику.

You must have the report done by Monday.

Нам надо сделать это к понедельнику.

We have to do that before Monday.

Мне надо сделать это к понедельнику.

I have to do that by Monday.

Мне надо попасть домой к понедельнику.

I have to get home by Monday.

Том, скорее всего, к понедельнику вернётся.

Tom is likely to be back by Monday.

- Переводчик сказал, что перевод будет готов к понедельнику.
- Переводчица сказала, что перевод будет готов к понедельнику.

The translator said the translation would be ready by Monday.

Эта работа должна быть окончена к понедельнику.

This work must be finished by Monday.

Будет трудно закончить этот отчет к понедельнику.

It'll be difficult to complete this report by Monday.

Сделать это к понедельнику никак не получится.

There's no way we can get this done by next Monday.

К понедельнику Том должен быть в порядке.

Tom should be OK by Monday.

Эта работа должна быть завершена к понедельнику.

This work has to be finished by Monday.

Переводчик сказал, что перевод будет готов к понедельнику.

The translator said the translation would be ready by Monday.

Мне уже к понедельнику надо быть в Бостоне.

I have to be in Boston by Monday.

Мне надо закончить писать этот отчёт к понедельнику.

I need to finish writing this report by Monday.

Том должен выйти из больницы к следующему понедельнику.

Tom should be out of the hospital by next Monday.

Переводчица сказала, что перевод будет готов к понедельнику.

The translator said the translation would be ready by Monday.

- Буду тут к понедельнику.
- Я буду здесь до понедельника.

I'll be here until Monday.

Не думаю, что мы можем вернуться домой к понедельнику.

- I don't think we can get home by Monday.
- I don't think that we can get home by Monday.

Я очень постараюсь, чтобы всё было сделано к понедельнику.

I'm doing my best to get everything done by Monday.

- Я не могу гарантировать, что нам удастся закончить работу к следующему понедельнику.
- Не могу гарантировать, что нам удастся закончить работу к следующему понедельнику.
- Я не могу гарантировать, что мы сможем закончить работу к следующему понедельнику.
- Не могу гарантировать, что мы сможем закончить работу к следующему понедельнику.
- Я не могу гарантировать, что у нас получится закончить работу к следующему понедельнику.
- Не могу гарантировать, что у нас получится закончить работу к следующему понедельнику.

I can't guarantee we'll be able to get the job done by next Monday.