Translation of "падеж" in English

0.002 sec.

Examples of using "падеж" in a sentence and their english translations:

Творительный падеж - один из наиболее изящных аспектов русского языка.

The instrumental case is one of the most graceful aspects of the Russian language.

Слово "okazo" изначально значило на эсперанто как "то, что случается", так и "конкретное происшествие" - так же, как русское "случай", а "kazo" значило лишь "падеж в склонении". Под западным влиянием "kazo" стало значить "судебное дело", а потом и "случай вообще".

The Esperanto word ‘okazo’ originally meant both ‘occasion’ and ‘case’, as the Russian ‘случай’ does, while ‘kazo’ only meant ‘case in declension’. Owing to Western influence, ‘kazo’ started to mean ‘case in court’, then ‘case in general’.