Translation of "обвиняют" in English

0.003 sec.

Examples of using "обвиняют" in a sentence and their english translations:

Меня обвиняют в убийстве?

Am I being accused of murder?

Меня обвиняют в убийстве.

I'm being charged with murder.

В чём меня обвиняют?

What am I being accused of?

В чём его обвиняют?

What's the accusation against him?

Его обвиняют в убийстве.

He is accused of murder.

плоские мировые вины обвиняют НАСА

flat worldists blame NASA

Нас в чём-то обвиняют?

Are we being charged with something?

Его жену обвиняют в убийстве.

His wife is being accused of murder.

- Вы делали то, в чём Вас обвиняют?
- Ты делал то, в чём тебя обвиняют?

Did you do what you're accused of doing?

Меня обвиняют в каком-то преступлении?

Am I being accused of some kind of crime?

- Всякий раз, когда случается что-то плохое, обвиняют меня.
- Каждый раз, когда случается что-то плохое, обвиняют меня.

Every time something bad happens, I get blamed.

они все еще обвиняют кого-то в атеизме

they still accuse someone of atheism

Том не совершал преступления, в котором его обвиняют.

Tom didn't commit the crime he's been accused of.

Меня обвиняют в том, чего я не совершал.

I'm being accused of doing things I didn't do.

Я не делал того, в чём меня обвиняют.

I didn't do what I've been accused of doing.

Том не совершал тех преступлений, в которых его обвиняют.

- Tom didn't commit the crimes he's been accused of.
- Tom didn't commit the crimes that he's been accused of.

- Мой клиент обвиняется в убийстве.
- Моего клиента обвиняют в убийстве.

My client has been charged with murder.

Однако, большая часть окружающих обвиняют Клермона в трусости из-за желания переговоров, а именно

However, most in his entourage accuse Clermont of cowardice for wishing to negotiate, namely

Россия, Европейский Союз и США обвиняют друг друга во вмешательстве во внутренние дела Украины.

Russia, the European Union and the U.S. are accusing each other of interference in Ukraine's domestic affairs.

- Тома обвинили в том, что он застрелил безоружного.
- Тома обвиняют в том, что он застрелил безоружного.

Tom has been accused of shooting an unarmed man.

Они оскорбляют меня, а не обвиняют; не атакуют, а клевещут. И не считают, что у меня есть право защищаться.

They do not accuse me, they insult; they do not fight me, they calumniate, and they don't allow me the right of defense.