Translation of "неохотно" in English

0.004 sec.

Examples of using "неохотно" in a sentence and their english translations:

- Том неохотно подписал бумаги.
- Том неохотно подписал документ.

Tom reluctantly signed the papers.

Он неохотно согласился.

He reluctantly agreed.

Она неохотно согласилась.

She reluctantly agreed.

Том неохотно кивнул.

Tom nodded reluctantly.

Том неохотно подчинился.

Tom reluctantly obeyed.

Я неохотно согласился.

I reluctantly agreed.

Я слушал его неохотно.

I listened to him reluctantly.

Том неохотно согласился пойти.

Tom reluctantly agreed to go.

Том неохотно принял подарок.

Tom reluctantly accepted the gift.

Том неохотно согласился на предложение.

Tom reluctantly agreed to the proposal.

Том неохотно вручил Мэри деньги.

Tom reluctantly handed Mary the money.

Она неохотно согласилась на наше предложение.

She reluctantly agreed to our proposal.

Он неохотно согласился с моим предложением.

He reluctantly agreed to my proposal.

- Он неохотно согласился.
- Он нехотя согласился.

He accepted reluctantly.

- Том нехотя ушёл.
- Том неохотно ушёл.

Tom reluctantly left.

- Том нехотя пошёл.
- Том неохотно пошёл.

Tom reluctantly went.

- Том неохотно согласился.
- Том нехотя согласился.

Tom reluctantly agreed.

Оба неохотно рассказывали о своих взаимоотношениях.

Neither of them was comfortable talking about their relationship.

Японские родители неохотно говорят о своих детях.

Japanese parents are not keen to talk about their own children.

- Том неохотно согласился.
- Том скрепя сердце согласился.

Tom begrudgingly accepted.

Я неохотно иду на улицу, если идёт дождь.

I don't like to go outside when it's raining.

- Том неохотно сделал это.
- Том нехотя сделал это.

Tom reluctantly did that.

- Том сделал это нехотя.
- Том сделал это неохотно.

- Tom did it reluctantly.
- Tom reluctantly did it.

- Я нехотя согласился.
- Я неохотно согласился.
- Я скрепя сердце согласился.

I reluctantly agreed.

- Том неохотно последовал за Мэри.
- Том нехотя пошёл за Мэри.

Tom reluctantly followed Mary.

Большинство людей рано встают очень неохотно, даже если им нужно.

Most people have a great disinclination to get out of bed early, even if they have to.

Том ужасно надоедлив, поэтому Мэри всегда неохотно отвечает на его сообщения.

Tom is terribly annoying, that's why Mary is always reluctant to answer his messages.

Я не хочу давать им повода думать, что я неохотно выполняю свою работу.

I don't want to give them any reason to think I'm not willing to do my job.

Сулла начал убивать своих врагов, и Цезарь значился в списке тех, кому было суждено умереть. Семья матери Цезаря умоляла о его пощаде, и Сулла неохотно согласился. Затем Цезарь вступил в римскую армию и возвратился после смерти Суллы.

Sulla began to kill his enemies, and Caesar was on list of the people that he was going to kill. Caesar’s mother’s family begged for his life, and Sulla, reluctantly, spared him. Then Caesar joined the Roman army and returned after Sulla’s death.