Translation of "подарок" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "подарок" in a sentence and their finnish translations:

- Какой чудесный подарок!
- Какой замечательный подарок!

Mikä ihana lahja!

- Спасибо Вам за подарок!
- Спасибо вам за подарок!
- Спасибо тебе за подарок!

Kiitos lahjasta!

- Том купил подарок для Мэри.
- Том купил подарок Мэри.
- Том купил Мэри подарок.

Tom osti lahjan Marille.

- Спасибо тебе за подарок.
- Спасибо вам за подарок.

Kiitos lahjasta.

- Она дала нам подарок.
- Она сделала нам подарок.

Hän antoi meille lahjan.

- Я сделаю вам подарок.
- Я сделаю тебе подарок.

Annan sinulle lahjan.

- Это был подарок судьбы.
- Это был подарок небес.

Se oli taivaan lahja.

- Не открывай пока подарок!
- Не открывайте пока подарок!

Älä vielä avaa lahjaa.

- Я ищу подарок для своей жены.
- Я ищу жене подарок.
- Я ищу подарок жене.

Etsin lahjaa vaimolleni.

- Том купил подарок для своей дочери.
- Том купил своей дочке подарок.
- Том купил своей дочери подарок.
- Том купил дочери подарок.

Tomi osti lahjan tyttärelleen.

- Я уже подарила Тому подарок.
- Я уже подарил Тому подарок.
- Я уже вручил Тому подарок.
- Я уже вручила Тому подарок.

Olen jo antanut Tomille lahjan.

- Я купил подарок для Тома.
- Я купил Тому подарок.

Ostin Tomille lahjan.

- Том купил для Мэри подарок.
- Том купил Мэри подарок.

Tom osti lahjan Marille.

- Я ищу подарок отцу.
- Я ищу подарок для моего отца.
- Я ищу подарок для моего папы.

- Etsin lahjaa isälleni.
- Mä etsin lahjaa mun isälle.

- Я хотел сделать Тому подарок.
- Я хотела сделать Тому подарок.

Halusin antaa Tomille lahjan.

Он принял мой подарок.

Hän otti vastaan lahjani.

Он прислал мне подарок.

Hän lähetti minulle lahjan.

Спасибо за рождественский подарок.

Kiitos joululahjasta!

Том послал Мэри подарок.

Tom lähetti Marille lahjan.

Том купил сыну подарок.

- Tomi osti lahjan pojalleen.
- Tomi osti lahjan hänen pojalleen.

Она сделала мне подарок.

Hän antoi minulle lahjan.

Я куплю Тому подарок.

Minä ostan Tomille lahjan.

Какой ты купил подарок?

- Mitä ostit tuliaisiksi?
- Mitä tuliaisia ostit?
- Mitä tuliaisia sinä ostit?

Я ищу Тому подарок.

Etsin Tomille lahjaa.

Том купил Мэри подарок.

Tom osti lahjan Marille.

- Я ищу подарок для своей матери.
- Я ищу подарок своей маме.

- Etsin lahjaa äidilleni.
- Etsin äidilleni lahjaa.

- Я ищу подарок для моего друга.
- Я ищу подарок для своего друга.
- Я ищу подарок для своей подруги.

Etsin lahjaa ystävälleni.

- Я нашёл подарок у себя под подушкой.
- Я нашёл под подушкой подарок.
- Я нашёл у себя под подушкой подарок.

Löysin lahjan tyynyni alta.

- Он позабыл, что купил ей подарок.
- Он забыл, что купил ей подарок.

Hän unohti ostaneensa hänelle lahjan.

- У меня для тебя маленький подарок.
- У меня для вас маленький подарок.

Minulla on sinulle pieni lahja.

Муха получает в подарок нектар.

Kärpänen saa mesilahjan.

Том поблагодарил меня за подарок.

Tom kiitti minua lahjasta.

«Вот. Подарок». — «Ой, мне? Спасибо!»

"Tässä on lahja." "Täh, minulleko? Kiitos!"

Мне нужно купить Тому подарок.

Minun täytyy ostaa lahja Tomille.

Я хочу купить Тому подарок.

Haluan ostaa lahjan Tomille.

Они дали мне выбрать подарок.

He antoivat minun valita lahjan.

Они позволили мне выбрать подарок.

He antoivat minun valita lahjan.

Большое вам спасибо за подарок.

Suuri kiitos lahjastasi.

Том вручил Мэри рождественский подарок.

Tom antoi Marille joululahjan.

Мой дядя подарил мне подарок.

- Setäni antoi minulle lahjan.
- Enoni antoi minulle lahjan.

Она сделала мне чудесный подарок.

Hän antoi minulle ihanan lahjan.

Благодарю тебя за прекрасный подарок.

Kiitos sinulle mukavasta lahjasta.

- Я оставил подарок у него под подушкой.
- Я оставил подарок у неё под подушкой.
- Я оставила подарок у него под подушкой.
- Я оставила подарок у неё под подушкой.

Jätin lahjan hänen tyynynsä alle.

Я ищу подарок для своей матери.

- Etsin lahjaa äidilleni.
- Etsin äidilleni lahjaa.

Пара серёжек — хороший подарок для неё.

Korvakorut ovat hänelle kiva lahja.

Я поблагодарил его за хороший подарок.

Kiitin häntä mukavasta lahjasta.

Я хочу купить своей девушке подарок.

Haluan ostaa tyttöystävälleni lahjan.

Она хочет купить подарок своему парню.

Hän haluaa ostaa poikaystävälleen lahjan.

Какой подарок ты хочешь на Рождество?

Mitä haluat joululahjaksi?

Я ищу подарок для моего друга.

Etsin lahjaa ystävälleni.

Том купил для Мэри хороший подарок.

Tom osti Marille kivan lahjan.

Том купил подарок для своего сына.

- Tomi osti lahjan pojalleen.
- Tomi osti lahjan hänen pojalleen.

Том говорит, что хочет купить Мэри подарок.

Tomi sanoo, että hän haluaa ostaa lahjan Marille.

Тётя прислала мне подарок на день рождения.

Tätini lähetti minulle syntymäpäivälahjan.

Мы купили Тому подарок на день рождения.

Me ostimme Tomille syntymäpäivälahjan.

Том говорит, что планирует купить Мэри подарок.

- Tommi sanoo, että hän suunnittelee ostavansa lahjan Marille.
- Tommi sanoo, että hän aikoo ostaa lahjan Marille.
- Tommi sanoo, että hän suunnittelee lahjan ostamista Marille.

- Как думаешь, Тому понравится подарок, который я ему купил?
- Как думаете, Тому понравится подарок, который я ему купил?

Uskotko Tomin pitävän lahjasta, jonka hänelle ostin?

- Я им всем купил по подарку.
- Я каждому купил подарок.

Ostin kullekin heistä lahjan.

Я бы хотел подарить ему подарок на его день рождения.

Haluaisin antaa hänelle jonkin syntymäpäivälahjan.

- Том купил Мэри маленький подарок.
- Том купил Мэри небольшой презент.

Tomi osti pikku lahjan Marille.

- Её очень обрадовал мой подарок.
- Она была очень довольна моим подарком.

- Hän ilahtui lahjastani.
- Hän ilahtui mun lahjasta.

Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!

Eilinen on historiaa. Huominen on arvoitus. Tänään on lahja ja siksi se on nimeltään nykyisyys

«Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа „купи сто штук и получи одно предложение в подарок“!» — «Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!»

"Kulta, tule nopeasti! Tässä on Tatoeba-nettisivu, joka huutokauppaa lausekokoelmaansa sentillä lause! Heillä on jopa erikoistarjouksia, kuten osta sata lausetta niin saat yhden kaupan päälle!" "No sepä vasta mahtavaa! Nytkö ihmiset keräilevät lauseita harrastuksenaan?! Mihin tämä maailma on oikein menossa!"