Translation of "подписал" in English

0.016 sec.

Examples of using "подписал" in a sentence and their english translations:

- Он подписал петицию.
- Он подписал ходатайство.

He signed the petition.

- Том подписал прошение.
- Том подписал ходатайство.

Tom signed the petition.

- Я уже подписал контракт.
- Я уже подписал договор.

I've already signed the contract.

- Том неохотно подписал бумаги.
- Том неохотно подписал документ.

Tom reluctantly signed the papers.

Он подписал чек.

He signed the check.

Я подписал чек.

I signed the check.

Я подписал документ.

I signed the document.

Том подписал документ.

Tom signed the document.

Я подписал документы.

I attached my signature to the document.

Я подписал контракт.

I signed the contract.

Том подписал контракт.

Tom signed the contract.

Том подписал документы.

Tom signed the documents.

Том подписал признание.

Tom signed a confession.

Том подписал приказы.

Tom signed the orders.

Том подписал счет.

Tom signed the bill.

Том подписал бумаги.

Tom signed the papers.

Ты подписал признание.

You signed a confession.

Кто это подписал?

Who signed that?

Я подписал петицию.

I signed the petition.

- Том подписал трёхгодичный контракт.
- Том подписал контракт на три года.

Tom has signed a three-year contract.

Я поехал, подписал контракт

And so I went, and I signed that contract,

Я подписал эту петицию.

I signed this petition.

Том подписал брачный договор.

Tom signed a prenup.

Том уже подписал контракт.

- Tom has already signed the contract.
- Tom has signed the contract already.

Том не подписал контракт.

Tom didn't sign the contract.

Сами подписал те документы.

Sami signed the papers.

Я подписал все документы.

I signed all the documents.

- Это не я подписал это письмо.
- Это письмо подписал не я.

I'm not the one who signed this letter.

- Я хочу, чтобы он подписал это.
- Я хочу, чтобы он это подписал.

I want him to sign this.

Том подписал это признание добровольно?

Did Tom sign that confession voluntarily?

Том не подписал своё завещание.

Tom didn't sign his will.

Том подписал документ об отказе.

Tom signed a waiver.

Я подписал не ту бумагу.

I signed the wrong paper.

Я только что подписал контракт.

I just signed the contract.

Этой ручкой он подписал документ.

This is the pen that he signed the document with.

Том ещё не подписал контракт.

Tom hasn't signed a contract yet.

Я бы подписал эту петицию.

I'd sign that petition.

Я ещё не подписал контракт.

- I haven't signed the contract yet.
- I haven't signed a contract yet.

Том подписал соглашение о неразглашении.

- Tom signed a non-disclosure agreement.
- Tom signed an NDA.

Том подписал договор сегодня утром.

Tom signed the contract this morning.

- Мне просто нужно, чтобы ты это подписал.
- Мне нужно только, чтобы ты это подписал.

I just need you to sign this.

Я хочу, чтобы Том подписал это.

I want Tom to sign this.

- Ты подписал контракт?
- Вы подписали контракт?

Did you sign the contract?

Ты уже все новогодние открытки подписал?

Have you written all the New Year's cards already?

Мне нужно, чтобы Том подписал это.

- I want Tom to sign this.
- I need Tom to sign this.

Том подписал контракт, не читая его.

Tom signed the contract without reading it.

Том только что подписал новый контракт.

Tom has just signed a new contract.

Мне нужно, чтобы он это подписал.

I need him to sign this.

Том так и не подписал контракт.

Tom never signed the contract.

Том подписал договор о неразглашении информации.

- Tom signed a non-disclosure agreement.
- Tom signed an NDA.

Я подписал контракт на три года.

I signed a three-year contract.

- Ты подписал петицию?
- Вы подписали петицию?

Did you sign the petition?

- Почему Вы подписали признание?
- Почему ты подписал признание?
- Зачем Вы подписали признание?
- Зачем ты подписал признание?

Why did you sign the confession?

- Ты уже подписал контракт?
- Вы уже подписали контракт?
- Ты уже подписал договор?
- Вы уже подписали договор?

- Have you already signed the contract?
- Have you signed the contract already?

Мистер Джонсон неожиданно передумал и подписал контракт.

Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.

Алжир подписал множество экономических соглашений с Китаем.

Algeria has signed many economic agreements with China.

Премьер-министр подписал торговое соглашение между двумя странами.

The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.

Мой муж был, вероятно, пьян, когда это подписал.

My husband was probably drunk when he signed this.

- Том не подписал соглашение.
- Том не подписывал соглашение.

Tom didn't sign the agreement.

- Я ничего не подписывал.
- Я ничего не подписал.

I didn't sign anything.

- Я не подписал договор.
- Я не подписывал договор.

I didn't sign the agreement.

- Я не подписал контракт.
- Я не подписывал контракт.

I didn't sign the contract.

В. Путин подписал указ о составе нового правительства.

Putin signed a decree about the appointment of a new government.

- Ты уже подписал контракт?
- Ты уже подписала контракт?
- Вы уже подписали контракт?
- Ты уже подписал договор?
- Вы уже подписали договор?

- Have you already signed the contract?
- Have you signed the contract already?

Том подписал все документы, которые дал ему адвокат Мэри.

Tom signed all the documents Mary's lawyer gave him.

Он подписал чек на сумму в пятьсот пятьдесят реалов.

He signed a check worth five hundred and fifty reales.

- Вы это подписали?
- Ты это подписал?
- Ты это подписала?

Did you sign this?

- Его устное согласие ничего не стоит, пока он не подписал договор.
- Его устное согласие немногого стоит, пока он не подписал договор.

His oral agreement may not mean anything without his signed contract.

- Ты не все документы подписал.
- Вы не все документы подписали.

You didn't sign all the documents.

- Вы это подписали?
- Ты это подписал?
- Ты его подписал?
- Ты её подписал?
- Вы его подписали?
- Вы её подписали?
- Ты его подписывал?
- Ты её подписывал?
- Ты это подписывал?
- Вы его подписывали?
- Вы её подписывали?
- Вы это подписывали?

- Did you sign it?
- Did you sign this?

- Я хочу, чтобы ты подписал это.
- Я хочу, чтобы вы подписали это.
- Я хочу, чтобы ты это подписал.
- Я хочу, чтобы вы это подписали.

I want you to sign this.

- Ты подписал?
- Ты поставил свою подпись?
- Вы подписали?
- Вы подписались?
- Ты подписался?

Did you sign?

- Мне нужно, чтобы вы это подписали.
- Мне нужно, чтобы ты это подписал.

I need you to sign this.

- Мне просто нужно, чтобы ты это подписал.
- Мне просто нужно, чтобы вы это подписали.
- Мне нужно только, чтобы ты это подписал.
- Мне нужно только, чтобы вы это подписали.

I just need you to sign this.

Сами подписал доверенность на имя Лейлы на право снятия денег с его счетов.

Sami signed over power of attorney to Layla, allowing her to withdraw money from his accounts.

- Мне нужно, чтобы ты подписал эти бумаги.
- Мне нужно, чтобы вы подписали эти бумаги.

I need you to sign these papers.

Мне бы хотелось, чтобы Ким Мунзо подписал мне книгу, но мне стыдно просить его.

I would like Quim Monzó to sign my book, but I'm embarrassed to ask.

Red Star была в долгу около 25 миллионов долларов, когда Газпром подписал контракт о спонсорстве.

Red Star was about 25 million dollars in debt when Gazprom signed to become their jersey sponsor.

- Разве ты не подписал контракт на аренду?
- Разве ты не подписала контракт на аренду?
- Разве вы не подписали контракт на аренду?

Didn't you sign a lease?