Translation of "настроены" in English

0.007 sec.

Examples of using "настроены" in a sentence and their english translations:

- Мы настроены пессимистично.
- Мы пессимисты.
- Мы пессимистично настроены.

We're pessimistic.

Остальные настроены скептически.

The others are skeptical.

Мы настроены позитивно.

We're positive.

более творческие, позитивно настроены,

are more creative, more optimistic,

Мы были настроены скептически.

We were skeptical.

- Мы мотивированы.
- Мы настроены.

We're motivated.

Мы настроены очень скептически.

We're very skeptical.

Вы очень пессимистично настроены.

You're very pessimistic.

Почему вы так негативно настроены?

Why are you being so negative?

Большинство людей настроены по-своему.

Most people are set in their ways.

некоторые ведущие климатические исследователи настроены скептически.

some prominent climate researchers are skeptical.

Некоторые из них были настроены недружелюбно.

Some of them were not friendly.

Том и Мэри сказали, что настроены оптимистично.

- Tom and Mary said that they were optimistic.
- Tom and Mary said they were optimistic.

- Ты слишком пессимистично настроен.
- Вы слишком пессимистично настроены.

You're being too pessimistic.

- Ты, похоже, скептически настроен.
- Вы, похоже, скептически настроены.

It looks like you're skeptical.

- Почему ты скептично настроен?
- Почему вы скептично настроены?

Why are you skeptical?

- Остальные не столь оптимистичны.
- Другие настроены менее оптимистично.

Others are less optimistic.

- Почему вы так негативно настроены?
- Почему Вы так негативно настроены?
- Почему ты так негативно настроена?
- Почему ты так негативно настроен?

Why are you being so negative?

- Ты, похоже, очень решительно настроен.
- Вы, похоже, очень решительно настроены.
- Ты, кажется, настроен весьма решительно.
- Вы, кажется, настроены весьма решительно.

You seem very determined.

в начале своего существования все они были тонко настроены.

early on in their existence, they were all finely tuned.

- Вы настроены позитивно.
- Ты настроен позитивно.
- Ты настроена позитивно.

You're positive.

- Многие люди относятся к этому скептически.
- Многие люди настроены скептически.

Many people are skeptical.

- Вы пессимист.
- Ты пессимист.
- Ты пессимистка.
- Вы настроены пессимистично.
- Вы пессимистично настроены.
- Ты пессимистично настроен.
- Ты пессимистично настроена.
- Ты настроен пессимистично.
- Ты настроена пессимистично.

You're pessimistic.

Мы настроены смотреть телевизор вне зависимости от того, что там показывают.

We are apt to watch television, irrespective of what program is on.

- Ты очень пессимистично настроен.
- Ты очень пессимистично настроена.
- Вы очень пессимистично настроены.

You're very pessimistic.

- Ты оптимист.
- Вы оптимист.
- Ты оптимистка.
- Вы оптимистка.
- Ты оптимистично настроен.
- Ты оптимистично настроена.
- Вы оптимистично настроены.

You're optimistic.

- Почему ты такой пессимист?
- Почему ты так пессимистично настроен?
- Почему вы так пессимистично настроены?
- Почему ты так так пессимистичен?

Why are you so pessimistic?

Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.

Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece? Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood. But, after all, it is the leaders of the country who determine the policy and it is always a simple matter to drag the people along, whether it is a democracy or a fascist dictatorship or a Parliament or a Communist dictatorship. [...] Voice or no voice, the people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.