Translation of "мимо" in English

0.012 sec.

Examples of using "мимо" in a sentence and their english translations:

- Том прошёл мимо.
- Том проходил мимо.

Tom passed by.

- Я просто проходил мимо.
- Я лишь проходил мимо.
- Я просто проезжал мимо.

I was just passing by.

- Мы просто проезжали мимо.
- Мы просто проходили мимо.

We were just passing by.

- Я шёл мимо дома Тома.
- Я прошёл мимо дома Тома.

I walked past Tom's house.

Жизнь проходила мимо него.

Life passed him by.

Машина промчалась мимо фермы.

The car raced past the farm.

Том пронёсся мимо меня.

Tom rushed past me.

Мимо меня проехала машина.

The car overtook me.

Они пробежали мимо Тома.

They ran past Tom.

Том прошёл мимо меня.

Tom passed by me.

Жизнь быстро проходит мимо.

Life goes by pretty fast.

Том прошел мимо Мэри.

Tom walked past Mary.

Мы пробежали мимо них.

We ran past them.

Том пробежал мимо нас.

Tom ran past us.

Том пробежал мимо них.

Tom ran past them.

Том пробежал мимо меня.

Tom ran past me.

Они пробежали мимо него.

They ran past him.

Они пробежали мимо неё.

They ran past her.

Том пробежал мимо Мэри.

Tom ran past Mary.

Я пробежал мимо них.

I ran past them.

- Вчера я проходил мимо её дома.
- Вчера я прошёл мимо её дома.

I passed by her house yesterday.

Автобус проехал мимо автобусной остановки.

The bus went past the bus stop.

Проходя мимо, он кивнул мне.

He bowed to me as he passed by.

Как Том прошёл мимо охраны?

How did Tom get past the guards?

Первая атака прошла мимо цели.

The first attack missed the target.

Шутка Тома прошла мимо Мэри.

Tom's joke went over Mary's head.

Они попытались пройти мимо Тома.

They tried to walk past Tom.

Автобус проехал мимо, не останавливаясь.

The bus went by without stopping.

Мы все промахнулись мимо цели.

We all missed the target.

Мы попытались пройти мимо них.

We tried to walk past them.

Они попытались пройти мимо него.

They tried to walk past him.

Они попытались пройти мимо неё.

They tried to walk past her.

Том проехал мимо дома Мэри.

Tom drove by Mary's house.

Он промчался мимо на велосипеде.

He zoomed past on his bicycle.

- Стрела пролетела мимо цели.
- Стрела не попала в цель.
- Стрела прошла мимо цели.

The arrow missed its target.

Если бы Лисе проходила мимо алмазов,

If Lise was to walk over acres of diamonds

Проплывая мимо камня, она замечает краба.

She comes around a corner and spots a crab.

Она прошла мимо, стуча высокими каблуками.

She walked past clicking her high heels.

Они были спасены проходящим мимо судном.

They were rescued by a passing ship.

Они прошли мимо даже не поздоровавшись.

They went by without saying 'hello'.

Он пробежал мимо, не заметив ее.

He ran past without noticing her.

Он прошёл мимо, не заметив меня.

He went by me without noticing me.

На улице я прошёл мимо мальчика.

I passed a boy in the street.

Она прошла мимо, не заметив меня.

- She passed right by me without noticing.
- She passed by without seeing me.

Вчера я проходил мимо её дома.

I passed by her house yesterday.

Том пропустил мимо ушей сказанное Мэри.

Tom dismissed what Mary was saying.

Я как раз случайно проезжал мимо.

I just happened to be driving by.

Пройдите мимо церкви и поверните направо.

Walk past the church and turn right.

Мимо на бешеной скорости пронеслась машина.

A car went by at terrific speed.

Проходя мимо, Том отвесил мне поклон.

Tom bowed to me as he passed by.

Сами видел, как автобус проехал мимо.

Sami saw the bus go by.

Я пропустил твои слова мимо ушей.

I missed what you said.

...жалящие щупальца хватают проплывающих мимо мелких созданий.

Stinging tentacles that catch minuscule creatures floating by.

Я каждый день прохожу мимо этой церкви.

I go by that church every day.

Когда Мэри прошла мимо, Том приподнял шляпу.

When Mary came by, Tom raised his hat.

Мимо дома как раз промчалась полицейская машина.

A police car just tore past the house.

Когда шел к станции, прошел мимо мэрии.

I passed the city hall on my way to the station.

Мы несколько раз прошли мимо друг друга.

We passed each other several times.

Мне нравится петь громко и мимо нот.

I like singing loud and out of tune.

Она прошла мимо, даже не заметив его.

She walked past him without even noticing him.

Том на цыпочках прошёл мимо родительской спальни.

Tom tiptoed past his parents' bedroom.

А шутки и сарказм совсем проходят мимо меня.

And jokes and sarcasm fly completely over my head.

Мимо, подняв за собой облако пыли, проехала машина.

The car passed by, raising a cloud of dust behind it.

Старик спрашивал себя, почему жизнь прошла мимо него.

The old man wondered why life had passed him by.

Парень стащил мою сумочку, проезжая мимо на велосипеде.

A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle.

Время от времени мимо меня проезжала одноконная повозка.

Every once in a while, a carriage passed by me.

Дурак — как барабан: кто проходит мимо, бьёт его.

A fool is like a drum — beaten by anyone passing by.

Она прошла мимо, притворяясь, будто меня не знает.

She passed me pretending not to know me.

Стрела пролетела мимо него и попала в дерево.

The arrow missed him and hit a tree.

У меня такое ощущение, что жизнь проходит мимо.

I feel like life is passing me by.

Мимо прошли двое, но они не помогли Тому.

Two people walked by, but they did not help Tom.

- Том прошёл мимо Мэри, но она на него не взглянула.
- Том прошёл мимо Мэри, но она на него не посмотрела.

Tom walked past Mary, but she didn't look at him.

К счастью, мимо проплывал пароход, и они были спасены.

As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.

- Поезд прошел мимо нас.
- Поезд прошел рядом с нами.

The train passed by us.

Каждый раз, когда мимо проезжает грузовик, мой дом сотрясается.

My house always shakes when a truck goes by.

Два всадника промчались мимо меня и вскоре скрылись вдали.

Two riders sped past me, and soon vanished in the distance.

Не надо проходить мимо, как будто мы не знакомы.

Don't walk past me as if we were strangers.

С наступлением темноты я стараюсь не ходить мимо кладбища.

I try to avoid walking by the cemetery after dark.

Я раньше почти каждый день проходил мимо дома Тома.

I used to walk past Tom's house almost every day.

- Стрела пролетела мимо цели.
- Стрела не попала в цель.

The arrow missed its target.

Иногда у меня такое ощущение, что жизнь проходит мимо.

Sometimes, I feel like life is passing me by.

- Я прохожу мимо этой церкви каждый день по дороге на работу.
- Каждый день по пути на работу я прохожу мимо этой церкви.

I pass by that church every day on my way to work.

Он проезжал мимо на велосипеде и услышал крики о помощи.

He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.

Сегодня я видел десятки хмурых, сердитых лиц, смотрящих мимо меня.

Today I've seen tens of gloomy angry faces glancing at me.

По дороге на работу я каждый день прохожу мимо банка.

I pass the bank every day on the way to work.

- Она прошла мимо, не заметив меня.
- Она прошла, не заметив меня.

She passed by without seeing me.

Я прохожу мимо дома Тома по дороге в школу и обратно.

I pass by Tom's house on my way to and from school.

Мэри на цыпочках прошла мимо родительской спальни, чтобы улизнуть из дома.

Mary tiptoed past her parents' bedroom to sneak out of the house.

- Мы лежали в траве, держась за руки, и смотрели на проплывающие мимо облака.
- Мы лежали в траве, держась за руки, и смотрели, как мимо плывут облака.
- Мы лежали в траве, держась за руки, и смотрели, как мимо проплывают облака.

We lay in the grass holding hands and watched the clouds floating by.

Когда поезд проезжает мимо станции, окна громко дребезжат и весь дом трясётся.

When the train goes through the station, the windows rattle noisily and the whole house shakes.

Я увидел её, когда она проходила мимо, но она меня не видела.

I saw her as she was walking by, but she didn't see me.

«Почему ты так ухмыляешься?» — «Девушка, которая только что прошла мимо меня, очень симпатичная».

"Why are you grinning like that?" "The schoolgirl I just passed by was really cute."