Translation of "местного" in English

0.015 sec.

Examples of using "местного" in a sentence and their english translations:

Она работник местного управления.

She is a local government officer.

Она вышла за местного парня.

She married a local boy.

Том – председатель местного астрономического клуба.

Tom is the president of the local astronomy club.

Экспресс поезд быстрее местного на час.

The express train is an hour faster than the local.

Я сооснователь местного общества любителей горностаев.

I am a co-founder of the local stoat lover society.

У нас есть немного местного вина.

We have some local wine.

- Ты не похож на местного.
- Вы не похожи на местного.
- Вы на местных не похожи.

You don't look like you're from around here.

Эти увлечённые, целеустремлённые защитники из местного населения,

These are passionate, dedicated advocates from local communities,

В этом расписании указаны поезда местного сообщения?

Are local trains included on this schedule?

и начал продавать свои товары местного производства онлайн.

and started selling his locally made goods online.

Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива.

When you travel, you've got to try the local brew.

Сами дал Лейле визитку местного оружейного магазина и тира.

Sami gave Layla the business card of a local gun store and shooting range.

- Эта картина нарисована местным художником.
- Это картина местного художника.

This painting is by a local artist.

- Том потратил лучшую часть дня на написание статьи для местного журнала.
- Том провел лучшую часть дня за написанием статьи для местного журнала.

Tom spent the better part of the day writing an article for a local magazine.

направляя и инструктируя местного врача через всю операцию, шаг за шагом.

guiding and mentoring a local doctor through the procedure step by step.

Разве это не странно? Иностранец, который учит местного торговаться на базаре.

Isn't it strange?--A foreigner showing a local how to bargain at the bazaar.

Они основали государство, в котором были элитой, но постепенно ассимилировались среди местного населения.

They founded a state of which they were the elites, but were eventually assimilated into the local population.

Это крем для местного применения, а не зубная паста. Так что я надеюсь, что твои дёсны не страдают от геморроя.

This is a topical cream, not a toothpaste, so I hope your gums are free of hemorrhoids.

Всё-таки Санкт-Петербург загадочный город. Вот, например, сегодня в реке Мойке нашли преподавателя местного университета с рюкзаком, в котором находились две отрубленные женские руки.

Still, Saint Petersburg is a mysterious city. Today, for instance, in the Moika River was found a professor from a local university with two severed female hands in a backpack.