Translation of "истины" in English

0.009 sec.

Examples of using "истины" in a sentence and their english translations:

источник истины.

the source of truth.

Момент истины!

Moment of truth!

Язык истины прост.

The language of truth is simple.

Момент истины настал.

The moment of truth has arrived.

История — свет истины.

History is the light of truth.

Это момент истины.

This is the moment of truth.

Здесь высоко. Момент истины.

It's a long way down. Okay, moment of truth.

Том недалёк от истины.

- Tom is not far off the mark.
- Tom has a point.
- Tom isn't far off the mark.

Это грубое искажение истины.

It's a gross distortion of the truth.

Абсолютной истины не существует.

Absolute truth does not exist.

Вот он, момент истины.

It's the moment of truth.

Вы далеки от истины.

You're far from the truth.

Ладно, за дело. Момент истины.

Okay, let's do this. Okay, moment of truth.

Твоя догадка далека от истины.

Your guess is entirely off the mark.

Каждое мнение — смесь истины и заблуждений.

Every opinion is a mixture of truth and mistakes.

- Это грубое искажение истины.
- Это вульгарное передёргивание фактов.

It's a gross distortion of the truth.

Золота мне не нужно, я ищу одной истины.

I don't need gold, I only seek the ultimate truth.

Не стоит полагаться на эти данные. Они далеки от истины.

We shouldn't rely on that data. It's far from being true.

В поисках истины она бросалась из одной крайности в другую.

In her search for the truth, she jumped from one extreme to another.

- Золота мне не нужно, я ищу одной истины.
- Мне не нужно золото, я ищу окончательную истину.

I don't need gold, I only seek the ultimate truth.

- Тебе придётся нырнуть поглубже, если ты хочешь добраться до истины.
- Вам придётся копнуть поглубже, если хотите дойти до правды.

You're going to have to delve deeper if you want to get to the truth.

Мы считаем за очевидные истины, что все люди сотворены равными, что им даны их Творцом некоторые неотъемлемые права, в числе которых находятся — жизнь, свобода и право на счастье.

We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.