Translation of "длина" in English

0.004 sec.

Examples of using "длина" in a sentence and their english translations:

длина в километрах

length is kilometers

Какова длина Нила?

How long is the Nile River?

Какова длина этого моста?

How long is that bridge?

Длина корабля - 30 метров.

The vessel has a length of 30 meters.

Какова длина световой волны?

What is the light's wavelength?

У моего длина 20 сантиметров.

Mine is 20 centimeters long.

Длина этой реки - двести километров.

This river is two hundred kilometers long.

Его длина составляла восемьдесят метров.

It was eighty meters long.

его длина не более 100 метров

its length is maximum 100 meters

Длина волны фиолетового света меньше, чем красного.

Violet light has a shorter wavelength than red light.

Длина правой руки статуи Свободы составляет 12,8 метра.

The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.

Значение имеет не длина жизни, а то, как её прожили.

It matters not how long we live, but how.

- Мост имеет пролёт в сто метров.
- Длина моста — 100 метров.

The bridge has a span of 100 meters.

но в гигантской волне мы знаем, если длина волны составляет 20 метров

but in the giant wave we know, if the wavelength is 20 meters

Меня интересуют данные касательно Великой Китайской стены. Каковы её длина, ширина и высота?

I'm interested in data related to the Great Wall. What are its length, breadth and height?

Форма ногтей и их длина - дело настолько индивидуальное, что становится сложно давать советы.

The shape of the fingernails and their length is such a personal matter that as a result it's difficult to give advice.

Длина волны — это расстояние от гребня до гребня или от впадины до впадины.

The wavelength is the distance from crest to crest, or from trough to trough.

- Его длина - тридцать метров.
- Он тридцать метров длиной.
- Она тридцать метров длиной.
- Оно тридцать метров длиной.

It is thirty meters in length.

И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей.

And thus shalt thou make it. The length of the ark shall be three hundred cubits: the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

- Его длина составляла восемь метров.
- Её длина составляла восемь метров.
- Он был восьми метров в длину.
- Она была восьми метров в длину.
- Он был восьмиметровой длины.
- Она была восьмиметровой длины.
- Оно было восьми метров в длину.
- Оно было восьмиметровой длины.

It was eight meters long.