Translation of "встречала" in English

0.033 sec.

Examples of using "встречала" in a sentence and their english translations:

Я редко встречала парней милее, чем он.

He's one of the sweetest guys I've ever met.

Она ответила, что никогда не встречала этого человека.

She replied she had never met the man before.

Я никогда не встречала никого, похожего на него.

I've never met anyone like him.

- Когда ты его встретила?
- Когда ты его встречала?

When did you meet her?

- Милее его я не встречала.
- Милее его я не встречал.

He's the cutest guy I have ever seen.

- Я никогда прежде его не встречал.
- Я никогда прежде его не встречала.
- Я никогда раньше его не встречал.
- Я никогда раньше его не встречала.

I'd never met him before.

- Я никогда раньше её не встречал.
- Я никогда раньше её не встречала.
- Я никогда прежде её не встречала.
- Я никогда прежде её не встречал.

I'd never met her before.

- Думаю, я встречал тебя в прошлой жизни.
- Думаю, я встречала тебя в прошлой жизни.

I think I met you in a past life.

Я уверена, что где-то встречала этого человека, но уже не помню, кто это.

I'm sure I've met that man somewhere, but I don't remember who he is.

- Она, возможно, встречала его вчера.
- Она, возможно, встретилась с ним вчера.
- Она, возможно, встретила его вчера.

She might have met him yesterday.

- Я никогда прежде не встречал канадца.
- Я никогда раньше не встречал канадца.
- Я никогда раньше не встречала канадца.

I've never met a Canadian before.

- Ты, бесспорно, самый большой идиот, которого я когда-либо встречал.
- Ты, бесспорно, самый большой идиот, которого я когда-либо встречала.

You are, hands down, the biggest idiot I've ever met.

- Я никогда ещё не встречала никого, кто бы делал меня такой счастливой, какой делаешь меня ты.
- Я никогда ещё не встречал никого, кто бы делал меня таким счастливым, каким делаешь меня ты.

I've never met anyone who makes me as happy as you make me.