Translation of "виден" in English

0.004 sec.

Examples of using "виден" in a sentence and their english translations:

индивидуальный результат хорошо виден.

individual performance is highly visible.

Церковный шпиль виден издалека.

A church spire could be seen in the distance.

Отсюда виден дом Тома.

We can see Tom's house from here.

так что последний дымоход виден

so that the last chimney is visible

Он не виден невооружённым глазом.

It is invisible to the naked eye.

Его дом виден с верхушки горы.

His house was in sight from the top of the hill.

Из окна моей комнаты виден замок.

I can see the castle from my bedroom window.

С этой горы виден весь город.

You can see the whole city from this hill.

но текст не виден при просмотре сзади

but the text is not visible when viewed from the back

Дым от лесного пожара был виден издалека.

The smoke from the forest fire was seen from very far away.

В ясную погоду эстонский берег виден из Хельсинки.

During clear weather, the coast of Estonia is visible from Helsinki.

В ясную ночь в небе виден Млечный Путь.

On a clear night you can see the Milky Way in the sky.

Он отправился к источнику света, который был виден вдали.

He made for the light he saw in the distance.

Здесь виден чистый недостаток калорий в странах по всему миру.

It shows you net calorie gaps in every country in the world.

- В ясную погоду отсюда можно увидеть остров.
- В ясную погоду отсюда виден остров.

In clear weather, we can see the island from here.

Если выйти на балкон, то виден кусочек моря. И это называется номер с видом на океан?

I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?

- Она не видна невооружённым глазом.
- Он не виден невооружённым глазом.
- Это не видно невооружённым глазом.
- Оно не видно невооружённым глазом.

It is invisible to the naked eye.