Translation of "Объявление" in English

0.010 sec.

Examples of using "Объявление" in a sentence and their english translations:

сделали важное объявление.

had a huge announcement.

Ты слышал объявление?

Did you hear the announcement?

Вот важное объявление.

Here's an important announcement.

Это объявление войны?

Is this a declaration of war?

- Посмотри на объявление на стене.
- Посмотрите на объявление на стене.

Look at the notice on the wall.

- Давай подадим объявление в газету.
- Давай разместим объявление в газете.

Let's put an ad in the paper.

Объявление было плохо отпечатано.

The notice was badly printed.

Он приклеил объявление на дверь.

He pasted the notice on the door.

Он вырезал из газеты объявление.

He cut the advertisement out of the newspaper.

Он разместил объявление в газете.

He put an announcement in the newspaper.

Мне надо сделать важное объявление.

I have an important announcement to make.

- Том говорит, что у него есть объявление.
- Том говорит, что ему надо сделать объявление.

Tom says he has an announcement to make.

Объявление от Apple полностью опубликовано здесь

Apple ad completely post from here

Я, пожалуй, дам объявление в газете.

I think I will advertise in the paper.

Прибейте объявление к стволу этого дерева.

- Nail the notice on the trunk of that tree.
- Nail the notice onto the trunk of that tree.

- Я видел объявление.
- Я видела рекламу.

- I see the advertisement.
- I saw the advertisement

Том в половине третьего сделает объявление.

Tom will make an announcement at 2:30.

Они дали объявление, что ищут кухарку.

They are advertising for a cook.

Он прикрепил кнопками объявление к доске.

He stuck the notice on the board with tacks.

и ваше объявление на этой странице.

and your listing's on that page.

Вот почему я не хотел делать объявление.

This is why I didn't want to make an announcement.

Объявление о его смерти появилось в газетах.

An announcement of his death appeared in the newspapers.

Мы получили множество заявок на наше объявление.

We've received a lot of applications in answer to our advertisements.

Я дал объявление в газете о своём доме.

I advertised my house in the newspaper.

Где можно разместить объявление о покупке подержанной машины?

Where can I advertise for a used car?

мы заплатим вам, чтобы объявление в холодильнике Адама.

we'll pay you to put our ad within Adam's fridge.

И объявление будет в конечном итоге, в котором

And the ad is gonna end up being in which

Он ответил на объявление в газете и получил работу.

He answered an advertisement in the paper and got the job.

Я разместил в газете объявление о продаже своего дома.

- I've advertised my house in the newspaper.
- I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.

Когда мистер Хилтон захотел продать свой дом, он разместил объявление в газете.

When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.

- Если ты хочешь продать свой старый диван, почему бы не дать объявление в местной газете?
- Если вы хотите продать свой старый диван, почему бы не дать объявление в местной газете?

If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?

В том же году Лу изобрел файлы cookie, и вуаля – первое цифровое рекламное объявление.

The same year Lou invented cookies, this appeared: the first digital banner ad.

Угадай, с чего директор начал встречу. Первой вещью из его уст было объявление крупных изменений.

Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.

Если ты хочешь продать свой старый диван, почему бы не дать объявление в местной газете?

If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?

Если вы хотите продать свой старый диван, почему бы не дать объявление в местной газете?

If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?

Том увидел на фонарном столбе объявление, в котором предлагалась награда за возвращение потерявшейся собаки, отзывающейся на кличку Мэри.

Tom saw a notice on a lamp post offering a reward for the return of a lost dog that answers to the name of Mary.