Translation of "Молока" in English

0.033 sec.

Examples of using "Молока" in a sentence and their english translations:

- Хочешь молока?
- Хотите молока?
- Ты хочешь молока?

- Do you want some milk?
- Do you want milk?

- Хочешь молока?
- Хотите молока?

- How about some milk?
- Do you want some milk?

- Я выпил молока.
- Я попил молока.
- Я попила молока.
- Я выпила молока.

I drank milk.

- Дайте кошке молока.
- Дайте коту молока.
- Дай коту молока.
- Дай кошке молока.

- Give the cat some milk.
- Give some milk to the cat.

- Дай кошке немного молока.
- Дайте кошке молока.
- Дайте коту молока.
- Дай коту молока.
- Дай кошке молока.

- Give the cat some milk!
- Give the cat some milk.

- Том сделал глоток молока.
- Том отхлебнул молока.
- Том отпил молока.

Tom took a sip of his milk.

- Мэри отхлебнула молока.
- Мэри сделала глоток молока.
- Мэри отпила молока.

Mary took a sip of her milk.

- Дай мне молока.
- Дайте мне молока.

Give me some milk.

- Добавьте немного молока.
- Добавь немного молока.

Add a little milk.

- Выпью обезжиренного молока.
- Мне обезжиренного молока.

I'll have skim milk.

- Хочешь немного молока?
- Хотите немного молока?

Do you want a bit of milk?

- Налей Тому молока.
- Налейте Тому молока.

Pour Tom some milk.

- Сколько молока купить?
- Сколько молока покупать?

How much milk should I buy?

- Сколько осталось молока?
- Сколько молока осталось?

How much milk is left?

- Хочешь стакан молока?
- Хотите стакан молока?

Do you want a glass of milk?

- Хочешь чашку молока?
- Хотите чашку молока?

Do you want a cup of milk?

Молока? Сахара?

Milk? Sugar?

Молока недостаточно.

There is not enough milk.

Молока, пожалуйста.

Give me some milk.

Хотите молока?

Do you want some milk?

Молока купить?

Should I buy some more milk?

Хочешь молока?

Do you want some milk?

- Сколько молока ты хочешь?
- Сколько молока вы хотите?
- Сколько ты хочешь молока?
- Сколько вы хотите молока?

How much milk do you want?

- Я выпил молока.
- Я выпил немного молока.

I drank some milk.

- Сыр делают из молока.
- Сыр изготовлен из молока.
- Сыр сделан из молока.

Cheese is made from milk.

- Принеси мне стакан молока.
- Принесите мне стакан молока.

Get me a glass of milk.

- Масло делают из молока.
- Масло сделано из молока.

Butter is made from milk.

- Мне надо купить молока.
- Мне надо молока купить.

I must buy some milk.

- Я хочу выпить молока.
- Я хочу попить молока.

I want to drink milk.

- Дай мне стакан молока.
- Дайте мне стакан молока.

- Give me a glass of milk.
- Give me a glass of milk!

- Дайте и мне молока.
- Мне тоже дайте молока.

Give me some milk, too.

- Я не хотел молока.
- Я не хотела молока.

I didn't want milk.

- Том дал коту молока.
- Том дал кошке молока.

- Tom gave some milk to the cat.
- Tom gave the cat some milk.

- Ты пьёшь много молока?
- Вы пьёте много молока?

Do you drink a lot of milk?

- Мэри дала кошке молока.
- Мэри дала коту молока.

Mary gave her cat some milk.

- Сколько молока ты выпил?
- Сколько молока вы выпили?

How much milk did you drink?

- Сколько молока ты купил?
- Сколько молока вы купили?

How much milk did you buy?

- Дай мне ещё молока.
- Дайте мне ещё молока.

Give me more milk.

- Я сегодня купил молока.
- Я сегодня купила молока.

I bought milk today.

Хочешь чашку молока?

Would you like a cup of milk?

Стакан полон молока.

The glass is full of milk.

Я хочу молока.

I want some milk.

Кварту молока, пожалуйста.

I want a quart of milk.

Выпью обезжиренного молока.

I'll have skim milk.

Она выпьет молока.

She's going to drink some milk.

Добавь немного молока.

Add a little milk.

Стакан молока, пожалуйста.

Please give me a glass of milk.

Том выпил молока.

Tom drank some milk.

Сколько осталось молока?

How much milk is left?

Том хочет молока.

Tom wants some milk.

Не желаете молока?

Would you like a cup of milk?

Хотите чашку молока?

Do you want a cup of milk?

Можно стакан молока?

Please give me a glass of milk.

Мне обезжиренного молока.

I'll have skim milk.

Осталось немного молока.

There's some milk left.

Хотите ещё молока?

Do you want some more milk?

Хочешь ещё молока?

Do you want some more milk?

Я попью молока.

I'll drink milk.

- У нас совсем нет молока.
- У нас нет молока.

We don't have any milk.

- Ты купил молоко?
- Ты купил молока?
- Ты купила молока?

Did you buy milk?

- Он получает недостаточно материнского молока.
- Она получает недостаточно материнского молока.

- She doesn't drink enough breast milk.
- He doesn't drink enough breast milk.

- Я купила две бутылки молока.
- Я купил две бутылки молока.

I bought two bottles of milk.

- Можно мне свежего холодного молока?
- Можно мне холодного парного молока?

May I have some fresh cold milk?

- Я хочу попить кокосового молока.
- Я хочу выпить кокосового молока.

I want to drink coconut milk.

- Дай мне ещё немного молока!
- Дайте мне ещё немного молока!

Give me some more milk!

- В бутылке осталось немного молока.
- В бутылке есть немного молока.

- There's some milk in the bottle.
- There is some milk in the bottle.

- Вы купили слишком много молока.
- Ты купил слишком много молока.

You bought too much milk.

Ребенок жаждет молока матери.

A baby craves its mother's milk.

Дай мне стакан молока.

- Give me a glass of milk.
- Give me a glass of milk!

Сыр делают из молока.

Cheese is made from milk.

Можно мне ещё молока?

Can I have some more milk?

Будете ещё стакан молока?

Won't you have another glass of milk?

Молока осталось совсем немного.

There's only a little milk left.

Ребёнок плакал, хотел молока.

The baby cried for milk.

Она выпила стакан молока.

- She drank a cup of milk.
- She drank a glass of milk.

Она дала кошке молока.

She gave milk to the cat.

Она выпила чашку молока.

She drank a cup of milk.

Мне нужно немного молока.

I need some milk.

Я не хотел молока.

I didn't want milk.

Он дал коту молока.

He gave the cat milk.