Translation of "Локоть" in English

0.006 sec.

Examples of using "Локоть" in a sentence and their english translations:

Том ободрал локоть.

Tom skinned his elbow.

- Я ушиб локоть.
- Я повредил локоть.
- Я ударился локтем.

I hurt my elbow.

Падая, она ушибла локоть.

- When she fell, she hit her elbow.
- She hit her elbow when she fell.
- She hit her elbow during a fall.

Не выкручивай мне локоть.

Don't twist my elbow.

Том опёрся о локоть.

Tom propped himself up on one elbow.

Она ущипнула меня за локоть.

She gave a pluck at my elbow.

Мой локоть всё ещё болит.

My elbow still hurts.

Она ударила локоть, когда упала.

She hurt her elbow when she fell down.

Я схватил Тома за локоть.

I grabbed Tom by the elbow.

Я схватил Мэри за локоть.

I grabbed Mary by the elbow.

Том схватил Мэри за локоть.

Tom grabbed Mary's elbow.

Чей-то локоть коснулся моей спины.

Somebody's elbow touched my back.

Локоть является сочленением руки и предплечья.

The elbow is the joint between the arm and forearm.

Том упал и ударил себе локоть.

Tom fell and hit his elbow.

У меня локоть продрался на рубашке.

My shirt is torn at the elbow.

У вас теннисный локоть. Погрузите руку в тёплую воду.

You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.

- Видит око, да зуб неймёт.
- Близок локоть, да не укусишь.

There's many a slip 'twixt the cup and the lip.

- Том дотронулся до моего локтя.
- Том тронул меня за локоть.

Tom touched my elbow.

У меня болела рука, а также запястье, предплечье и локоть.

I hurt my hand, my wrist, my forearm, and my elbow.

- Дай ему палец - он всю руку откусит.
- Дай ему палец - руку по локоть откусит.

- Give him an inch and he'll take a yard.
- Give him an inch and he will take a yard.

И сделай отверстие в ковчеге, и в локоть сведи его вверху, и дверь в ковчег сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье жилье.

Thou shalt make a window in the ark, and in a cubit shalt thou finish the top of it: and the door of the ark thou shalt set in the side: with lower, middle chambers, and third stories shalt thou make it.