Translation of "«Настал" in English

0.004 sec.

Examples of using "«Настал" in a sentence and their english translations:

- Настал твой час!
- Настал ваш час!

Your hour has arrived!

И день настал

And the day has come

Настал судный день.

- The day of judgment has come.
- The day of judgment has arrived.

Настал сезон дождей.

Rainy season has begun.

Момент истины настал.

The moment of truth has arrived.

Настал наш час!

Our time has come!

- Настал день, на который был назначен пикник.
- Настал день пикника.

The day of the picnic has arrived.

Настал час послеполуденного отдыха.

The hour of afternoon rest has arrived.

«Настал день, петухи хлопают крыльями.

“The day has come up, the roosters clap their wings.

Пока не настал тот самый день.

until that day.

- Начался сезон дождей.
- Настал сезон дождей.

- The rainy season has set in.
- The rainy season has started.
- Rainy season has begun.

- Пришёл наш черёд.
- Настал наш черёд.

- Our turn has come.
- It's our turn.

Полагаю, для меня настал момент обсудить вопрос с ним.

I think it's time for me to discuss the matter with him.

- Теперь наша очередь.
- Пришёл наш черёд.
- Настал наш черёд.

It's our turn.

Никто не ведёт себя так, как будто кризис уже настал.

No one is acting as if we were in a crisis.

- Наконец настал мой черед.
- Наконец пришёл мой черед.
- Наконец настала моя очередь.

At last, my turn came.

Вот наш шанс ответить на этот призыв. Наш момент настал. Наше время пришло — мы должны вернуть людей к работе и открыть двери новым возможностям для наших детей, восстановить благополучие и продвинуть вперёд дело мира, возродить американскую мечту и вновь подтвердить ту фундаментальную истину, что мы едины в своем множестве, что пока мы дышим, мы надеемся, и что пока мы сталкиваемся с цинизмом и сомнениями, а также с теми, кто говорит нам, что это невозможно, мы будем отвечать им с той неизменной убеждённостью, которая олицетворяет дух нашего народа: "Да, мы можем".

This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people.