Translation of "языком" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "языком" in a sentence and their dutch translations:

Прекрати трепать языком!

Hou op met die flauwekul!

Следи за языком.

Let op je tong!

Не трепи языком!

Verspil je adem niet.

Он чует запах языком.

Zijn tong verzamelt geur.

Он владеет японским языком.

Hij spreekt vloeiend Japans.

Она владеет французским языком.

Ze beheerst het Frans.

Следи за языком, Мэри!

- Let op je woorden, Mary!
- Pas op je woorden, Mary!

Науатль был языком ацтеков.

Nahuatl was de taal van de Azteken.

- Том может дотронуться до носа языком.
- Том может достать до носа языком.

Tom kan met zijn tong zijn neus aanraken.

Вы владеете языком интерпретации изображений.

Jullie beheersen de taal van het lezen van beelden perfect.

Тайский является официальным языком Таиланда.

Thai is de officiële taal van Thailand.

Эсперанто не является ничьим национальным языком, он может быть вторым языком для всех.

Esperanto is van niemand de nationale taal, het kan ieders tweede taal zijn.

Мне нужен ассистент, владеющий корейским языком.

Ik heb een assistent nodig die Koreaans spreekt.

Немецкий язык иногда называют языком Гёте.

Duits wordt soms de taal van Goethe genoemd.

Столетия немецкий язык был языком философии.

Eeuwenlang werd Duits beschouwd als de taal van de filosofie.

Далеко не просто овладеть иностранным языком.

Het is helemaal niet gemakkelijk een vreemde taal onder de knie te krijgen.

- Музыка является универсальным языком.
- Музыка - универсальный язык.

Muziek is een universele taal.

Когда мы достигнем наивысшего уровня владения языком?

Wanneer gaan we een hoger taalniveau bereiken?

Столицей Испании является Мадрид, а официальным языком — испанский.

De hoofdstad van Spanje is Madrid en de officiële taal is het Spaans.

- Музыка является универсальным языком.
- Музыка - это универсальный язык.

Muziek is de universele taal.

- Я говорю по-французски.
- Я владею французским языком.

Ik spreek Frans.

Чтобы овладеть в совершенстве иностранным языком, нужны годы.

Je hebt jaren nodig om een vreemde taal onder de knie te krijgen.

Этот иностранец владеет японским языком на уровне родного.

De vreemdeling spreekt Japans alsof het zijn moedertaal was.

Между прочим, разница между английским языком Англии и США, вероятно, больше, чем между литературным нидерландским языком Фландрии и Голландии.

Trouwens, het verschil tussen Engels en Amerikaans is waarschijnlijk groter dan tussen standaard Vlaams en standaard Hollands Nederlands.

- Языком он чешет будь здоров.
- Он болтает без умолку.

Hij praat erop los.

- Она может говорить по-японски.
- Она владеет японским языком.

Zij kent Japans.

Лучший способ овладеть иностранным языком - поехать в страну, где на нём разговаривают.

De beste manier om een taal onder de knie te krijgen, is naar het land te gaan waar ze gesproken wordt.

Румынский язык является единственным романским языком, в котором определенный артикль ставится после существительного.

Het Roemeens in de enige Romaanse taal waar het bepaald lidwoord aan het einde van het zelfstandig naamwoord hangt.

- Почему эсперанто является идеальным языком для переписки?
- Почему эсперанто - идеальный язык для общения?

Waarom is Esperanto de ideale taal voor communicatie?

Татоэба учит нас быть скромнее. Мы все полагаем, что владеем языком, пока не начнём глубже им заниматься.

Tatoeba is een goede les in nederigheid. We denken allen dat we een taal goed kennen, tot wanneer we er een beetje dieper op ingaan.

- Французский не мой родной язык.
- Французский не является моим родным языком.
- Французский мне не родной.
- Французский язык мне не родной.

Frans is niet mijn moedertaal.

- Эта книга для студентов, чей родной язык не японский.
- Эта книга предназначена для студентов, у которых японский не является родным языком.

Dit boek is bedoeld voor leerlingen die de Japanse taal niet als moedertaal hebben.

- Он говорит по-английски.
- Он разговаривает по-английски.
- Он знает английский.
- Он знает английский язык.
- Он владеет английским.
- Он владеет английским языком.

Hij spreekt Engels.

Русский является славянским языком, на котором говорят в России, Беларуси, Украине, Казахстане и Кыргызстане и который широко используется, но официально не признан в Латвии, Эстонии и многих других странах бывшего Советского Союза.

De Russische taal is een Slavische taal, die gesproken wordt in Rusland, Wit-Rusland, Oekraïne, Kazachstan en Kirgizië, en die veel wordt gebruikt, hoewel zonder officiële status, in Letland, Estland en veel andere voormalige Sovjetrepublieken.