Translation of "мальчика" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "мальчика" in a sentence and their spanish translations:

- Мне стало жаль мальчика.
- Мне было жаль мальчика.

Tuve compasión del joven.

- Где ты видел мальчика?
- Где вы видели мальчика?

- ¿Dónde viste al muchacho?
- ¿Dónde viste al niño?

Все хвалят мальчика.

Todos elogian al niño.

Мальчика сопровождали родители.

El niño iba acompañado por sus padres.

Я вижу мальчика.

- Veo al niño.
- Veo un niño.

Как звали мальчика?

- ¿Cómo se llamaba el niño?
- ¿Cómo se llamaba el chico?
- ¿Cómo se llamaba el muchacho?

Мужчина будит мальчика.

El hombre despierta al niño.

Девочка старше мальчика.

La chica es mayor que el chico.

Она родила мальчика.

Ella dio a luz a un niño.

У мальчика газета.

El niño tiene un periódico.

- Они спасли мальчика от утопления.
- Они спасли тонувшего мальчика.

Se rescató al muchacho de ahogamiento.

- Я знаю бегущего мальчика.
- Я знаю мальчика, который бежит.

Conozco al niño que está corriendo.

- Ты знаешь того плачущего мальчика?
- Вы знаете того плачущего мальчика?
- Ты знаешь того мальчика, который плачет?
- Вы знаете того мальчика, который плачет?

¿Conoces al niño que está llorando allá?

- Ты знаешь того плачущего мальчика?
- Вы знаете того плачущего мальчика?

¿Conocéis a ese niño que está llorando?

- У этого мальчика чёрные волосы.
- У того мальчика чёрные волосы.

Ese chico tiene el pelo negro.

- Посмотри на того плавающего мальчика.
- Посмотри на того плывущего мальчика.

Mira a ese niño que está nadando.

Моя семья хотела мальчика,

Mi familia había deseado un niño,

Волосы этого мальчика чёрные.

El cabello de ese muchacho es negro.

Полиция разыскивала пропавшего мальчика.

La policía buscó al niño perdido.

Она выпустила руку мальчика.

Ella soltó la mano del niño.

У мальчика нет еды.

El chico no tiene comida.

Мальчика всё ещё ищут.

Todavía buscan al niño.

Я знаю этого мальчика.

Conozco al chico.

Учитель отпустил мальчика домой.

El profesor le permitió al muchacho volver a casa.

У мальчика есть лошадь.

El niño tiene un caballo.

Как зовут того мальчика?

¿Cómo se llama ese niño?

У неё три мальчика.

Tiene tres chicos.

Кто эти два мальчика?

¿Quiénes son estos dos chicos?

У мальчика высокая температура.

El chico tiene fiebre.

- Спросим у мальчика, который живёт по соседству.
- Давайте спросим у соседского мальчика.
- Давай спросим у соседского мальчика.

Preguntemos al chico que vive al lado.

- Ты знаешь того плачущего мальчика?
- Ты знаешь того мальчика, который плачет?

- ¿Conocéis a ese niño que está llorando?
- ¿Conoces al niño que está llorando allá?

- У мальчика в кармане яблоко.
- У мальчика в кармане есть яблоко.

- El muchacho tiene una manzana en el bolsillo.
- El chico tiene una manzana en su bolsillo.

- Я видел мальчика в коричневых туфлях.
- Я видел мальчика в коричневых ботинках.

Vi al chico de las botas rojas.

- Я спросил мальчика, почему он плачет.
- Я спросила мальчика, почему он плачет.

Le pregunté al niño por qué lloraba.

- Он потерял терпение и побил мальчика.
- Он потерял терпение и ударил мальчика.

Él perdió la paciencia y pegó al niño.

маленького мальчика из штата Мичиган,

que se hizo en Michigan en este pequeño niño,

Я видел мальчика, сбитого автомобилем.

He visto un chico atropellado por un auto.

У этого мальчика чёрные волосы.

Ese chico tiene el pelo negro.

У мальчика в кармане яблоко.

- El muchacho tiene una manzana en el bolsillo.
- El chico tiene una manzana en el bolsillo.
- El chico tiene una manzana en su bolsillo.

- Мальчик получил нагоняй.
- Мальчика отругали.

El chico fue regañado.

Мальчика не смутил смех одноклассников.

El niño no estaba humillado por la risa de sus compañeros.

Два мальчика выбежали из комнаты.

Dos chicos salieron corriendo de la sala.

Я обнаружил мальчика крепко спящим.

Encontré al chico profundamente dormido.

Я видел мальчика, переходившего улицу.

Vi a un chico cruzando la calle.

Полицейский забрал нож у мальчика.

El policía le quitó el cuchillo al niño.

Он со злобой ударил мальчика.

Golpeó al muchacho con ensañamiento.

Он взглянул в глаза мальчика.

Miraba en los ojos del chico.

Собака напала на маленького мальчика.

El perro atacó al niño.

Мужчина схватил мальчика за руку.

El hombre agarró al chico de la mano.

У мальчика не было аппетита.

El niño estaba inapetente.

Два мальчика сидят на заборе.

Dos niños están sentados en la cerca.

Посмотрите на того бегущего мальчика.

Mira al muchacho que va corriendo.

Те два мальчика — двоюродные братья.

Esos dos niños son primos.

Мы обнаружили мальчика крепко спящим.

Encontramos al niño durmiendo profundamente.

Откуда я знаю этого мальчика?

¿De dónde conozco a ese muchacho?

Я знаю мальчика, который бежит.

Conozco al niño que está corriendo.

- Он вышел из себя и ударил мальчика.
- Он потерял терпение и ударил мальчика.

Él perdió la paciencia y pegó al niño.

о доброте однажды появившегося маленького мальчика,

sobre la gentileza de un niño pequeño que apareció un día,

Учитель похвалил мальчика за его честность.

El profesor elogió al muchacho por su honestidad.

Я видел мальчика в коричневых ботинках.

Vi al chico de las botas rojas.

Два мальчика начали обвинять друг друга.

Los dos niños empezaron a culparse el uno al otro.

Три мальчика посмотрели друг на друга.

Los tres muchachos se miraron.

Он потерял терпение и ударил мальчика.

Él perdió la paciencia y pegó al niño.

Он потерял терпение и побил мальчика.

Él perdió la paciencia y le pegó al chico.

У мальчика в кармане есть яблоко.

El muchacho lleva una manzana en el bolsillo.

Два мальчика отсутствуют в школе сегодня.

Dos chicos no han asistido a clase hoy.

Ты не должен оставлять мальчика одного.

No debes dejar al niño solo.

У него два мальчика и девочка.

Tiene dos niños y una niña.

Я попросил мальчика нести мою сумку.

Hice que el chico llevara mi bolsa.

Я чуть не утонул, пытаясь спасти мальчика.

Estuve a punto de ahogarme al intentar rescatar a un chico.

У мальчика на рубашке пятно от краски.

El chico tiene una mancha de tinta en la remera.

Я знаю мальчика, который стоит вон там.

- Yo conozco al chico que está parado ahí.
- Conozco al chico que está ahí parado.

Дедушка попросил мальчика принести ему его трость.

El abuelo le pidió al niño que le trajese el bastón.

В библиотеке девять девочек и три мальчика.

Hay nueve niñas y tres niños en la biblioteca.

У этого мальчика сильное и здоровое тело.

Este niño tiene un cuerpo fuerte y saludable.

- У нас трое детей: два мальчика и девочка.
- У нас трое детей: два мальчика и одна девочка.

Tenemos tres hijos: dos varones y una hembra.

Голод вынудил мальчика украсть деньги из кассового аппарата.

El hambre llevó al muchacho a robar dinero de la caja registradora.

Мы сделали всё, что могли, чтобы спасти мальчика.

Hicimos todo lo que pudimos para salvar al niño.

Каждого мальчика и девочку учат читать и писать.

A todo chico y chica se le enseña a leer y escribir.

В классе нет ни одного мальчика выше Билла.

En la clase no hay ningún chico más alto que Bill.

Он никогда ещё не видел такого гадкого мальчика.

Él jamás había visto a un niño tan malo.

- Их мальчика зовут Эдвард.
- Их мальчишку зовут Эдвард.

A su hijo le llamaron Eduardo.