Translation of "рассказать" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "рассказать" in a sentence and their dutch translations:

Идея рассказать правду,

Ik had het idee om mijn waarheid te vertellen,

…чтобы рассказать, как медитировать.

om het onderwerp meditatie recht te doen.

- Думаешь, мне стоит всё рассказать Тому?
- Думаете, мне стоит всё рассказать Тому?
- Думаешь, мне надо всё рассказать Тому?
- Думаете, мне надо всё рассказать Тому?

Vind je dat ik Tom alles moet zeggen?

- Ты хотел мне рассказать о свободе?
- Ты хотел рассказать мне о свободе?
- Вы хотели рассказать мне о свободе?

Wilde je me over vrijheid vertellen?

- Ты хотел мне рассказать о свободе?
- Ты хотел рассказать мне о свободе?

Wilde je me over vrijheid vertellen?

История, которую нам нужно рассказать,

Het verhaal dat wij moeten vertellen

рассказать нам о «мировоззрении викингов».

ons kunnen vertellen over de 'Viking-mentaliteit'.

это рассказать нам всю правду.

moeten we de waarheid weten.

Кончита решила рассказать Мэри правду.

Conchita besloot Mary de waarheid te vertellen.

Есть ещё много что рассказать.

Er is nog veel te vertellen.

Мы не можем никому рассказать.

Wij kunnen het aan niemand vertellen.

Можете нам об этом рассказать?

Kunt u er ons over vertellen?

- Мне надо рассказать Тому о случившемся.
- Мне надо рассказать Тому о том, что случилось.
- Мне надо рассказать Тому о том, что произошло.

Ik moet Tom vertellen over wat er gebeurd is.

- Ты можешь мне ещё что-нибудь рассказать?
- Вы можете мне ещё что-нибудь рассказать?

Kunt u mij nog iets anders vertellen?

- Кстати, я должен тебе кое-что рассказать.
- Кстати, я должна тебе кое-что рассказать.

Trouwens, ik heb je iets te vertellen.

История, которую я хочу вам рассказать,

Ik ga nu vertellen over iets

Эта история, если её правильно рассказать,

Als we dat verhaal goed vertellen,

Ты хотел мне рассказать о свободе?

Wilde je me over vrijheid vertellen?

Ты хотел рассказать мне о свободе?

Wilde je me over vrijheid vertellen?

Итак. Я собираюсь рассказать вам историю.

Ik ga een verhaal vertellen.

- Я хочу рассказать тебе о том, что случилось.
- Я хочу рассказать тебе о том, что произошло.
- Я хочу рассказать вам о том, что случилось.
- Я хочу рассказать вам о том, что произошло.

Ik wil je vertellen wat er gebeurd is.

- Позволь мне рассказать ей.
- Позволь мне ей рассказать.
- Позвольте мне ей рассказать.
- Позвольте мне рассказать ей.
- Давай я ей расскажу.
- Давайте я ей расскажу.
- Давай я ей скажу.
- Давайте я ей скажу.

Laat me het haar vertellen.

Но я должна рассказать вам, что делают

Maar ik wil je graag vertellen

Я хочу рассказать вам кое-что любопытное.

Ik wil jou iets raars vertellen.

Ты считаешь, мне надо всё рассказать Тому?

Vind je dat ik Tom alles moet zeggen?

- Тебе надо было раньше мне об этой проблеме рассказать.
- Вам надо было раньше мне об этой проблеме рассказать.

Je had me eerder moeten vertellen over het probleem.

Нашей целью было рассказать об этих программах людям

Ons doel is om mensen te sensibiliseren over dit soort programma's,

Я хочу рассказать вам, зачем мы его создали

Ik wil jullie daarom vertellen waarom we hem bouwden

Но я понимаю, что эту историю нужно рассказать.

Maar ik besef dat dit verhaal verteld moet worden.

смогут рассказать о них лучше и распространить шире.

het beter kunnen vertellen en verder verspreiden.

- Могу я рассказать Тому?
- Можно я Тому расскажу?

Mag ik het tegen Tom zeggen?

- Ты не мог бы рассказать мне что-нибудь о себе?
- Вы не могли бы рассказать мне что-нибудь о себе?

Kun je me iets over jezelf vertellen?

Но для начала разрешите мне рассказать о моей пациентке.

Ik zal beginnen met je te vertellen over een patiënt van mij.

Позвольте мне рассказать вам о нашем друге семьи Дженни.

Ik zal je iets vertellen over een vriendin van onze familie, Jenny.

Тебе надо было раньше мне об этой проблеме рассказать.

Jij had me eerder van het probleem vertellen moeten.

- Я хочу сказать тебе одну странную вещь.
- Я хочу рассказать тебе кое-что странное.
- Я хочу рассказать вам кое-что странное.

Ik wil jou iets raars vertellen.

Давайте просто представим, или я могу вам рассказать об этом,

Probeer het je voor te stellen of misschien kan ik het wel vertellen

Может, стоило рассказать ей о такой большой части моей жизни?

om zoiets belangrijks over mijn leven niet te delen.

Пока мы ждем, почему бы тебе не рассказать, что произошло?

Waarom vertel je me niet, terwijl we wachten, wat er is gebeurd?

- Мы не можем никому рассказать.
- Мы никому не можем сказать.

- We kunnen het aan niemand vertellen.
- Wij kunnen het aan niemand vertellen.

Я должен был рассказать тебе обо всём этом намного раньше.

Ik had je dit alles al veel eerder moeten vertellen.

Вы не могли бы рассказать нам что-нибудь о себе?

Zou je ons iets over jezelf kunnen vertellen?

Если бы я хотел рассказать историю о борьбе в современном мире,

Weet je, als ik wil vertellen hoe moeilijk het leven van nu is,

Сегодня я здесь, чтобы рассказать вам о моей музе из животного мира:

Ik ben hier om jullie te vertellen over mijn dierlijke muze:

- Почему ты не хочешь сказать нам правду?
- Почему вы не хотите рассказать нам правду?

- Waarom wil je ons de waarheid niet vertellen?
- Waarom willen jullie ons de waarheid niet vertellen?
- Waarom wilt u ons de waarheid niet vertellen?

Люди приходят ко мне рассказать самое сокровенное о своей жизни, проблемах, чувствах, ночных и вечерних мечтаниях.

Mensen komen me de meest vertrouwelijke dingen over hun leven vertellen, over hun problemen, hun gevoelens, hun nacht- en dagdromen.

- Подожди. Я хочу тебе кое-что рассказать.
- Подождите. Я хочу вам кое-что рассказать.
- Постой. Я хочу тебе кое-что сказать.
- Постойте. Я хочу вам кое-что сказать.
- Подожди. Я хочу тебе кое-что сказать.
- Подождите. Я хочу вам кое-что сказать.

Wacht. Ik wil je iets zeggen.

- Идите все сюда! Бабушка сейчас расскажет, как люди жили в прошлом столетии.
- Идите все сюда! Бабушка хочет нам рассказать, какой была жизнь в прошлом веке.

Kom allemaal hier! Oma wil ons vertellen hoe het leven de vorige eeuw was.

- Ты не мог бы нам сказать, что было потом?
- Вы не могли бы нам сказать, что было потом?
- Ты не мог бы нам сказать, что произошло потом?
- Вы не могли бы нам сказать, что произошло потом?
- Ты не мог бы рассказать нам, что было потом?
- Вы не могли бы рассказать нам, что было потом?

Kunt u ons vertellen wat er daarna is gebeurd?