Translation of "понял" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "понял" in a sentence and their dutch translations:

- Я понял.
- Понял.

Begrepen.

- Понял.
- Вас понял.

Begrepen.

Понял!

Ik snap het!

Понял.

Begrepen.

- Вы поняли?
- Ты понял?
- Понятно?
- Понял?
- Дошло?
- Ты это понял?

- Snap je het?
- Verstaan?
- Begrepen?
- Heb je het begrepen?
- Heb je het gesnapt?
- Snappen jullie?

- Кажется, я понял.
- Думаю, я понял.

- Ik geloof dat ik het heb verstaan.
- Ik geloof dat ik het heb begrepen.

Том понял.

Tom begreep het.

- Понял.
- Понятно.

Begrepen.

Вроде понял.

- Ik denk dat ik het snap.
- Ik denk dat ik het door heb.

Вас понял!

Begrepen!

- Ясно.
- Понял.

- Duidelijk.
- Begrepen.

- Я неправильно понял.
- Я не так понял.

- Ik heb het verkeerd gegrepen.
- Ik had het verkeerd begrepen.

- Том неправильно понял.
- Том не так понял.

Tom had het verkeerd begrepen.

- "Понял?" - "Более-менее".
- "Ты понял?" - "Более-менее".

"Begrepen?" "Min of meer."

- Я не понял этой шутки.
- Я не понял шутки.
- Не понял юмора.

- Ik snapte de grap niet.
- Ik begreep de grap niet.

- Спасибо, я понял всё.
- Спасибо, я всё понял.

- Dank u wel. Ik heb alles begrepen.
- Bedankt, ik heb alles begrepen.

- Я ничего не понял.
- Я не понял ничего.

- Ik heb niets verstaan!
- Ik heb niets begrepen.

- Я не понял шутки.
- Я не понял анекдота.

- Ik snapte de grap niet.
- Ik begreep de grap niet.

- Я почти всё понял!
- Я почти всё понял.

Ik begreep het bijna helemaal!

- Никто больше не понял.
- Больше никто не понял.

Niemand anders snapte het.

- Он не понял шутку.
- Он не понял шутки.

Hij heeft de grap niet begrepen.

- Я не понял.
- Не понял.
- Я не поняла.

- Ik heb het niet begrepen.
- Ik begreep het niet.

И я понял,

Ik kon niet anders dan denken

Том бы понял.

Tom zou begrijpen.

Кажется, я понял.

- Ik geloof dat ik het heb verstaan.
- Ik geloof dat ik het heb begrepen.

Ну понял, спасибо.

Goed, dank je.

Ты не понял.

Je hebt het niet begrepen.

Думаю, я понял.

- Ik geloof dat ik het heb verstaan.
- Ik geloof dat ik het heb begrepen.

Никто не понял.

Niemand begreep het.

- Я не понял ни слова.
- Я ни слова не понял.
- Я ни единого слова не понял.

Ik verstond geen enkel woord.

- Я не понял его шутки.
- Я не понял его шутку.

Ik snapte zijn grap niet.

Я почти всё понял!

Ik begreep het bijna helemaal!

Я почти всё понял.

Ik begreep het bijna helemaal!

Да. Ты верно понял.

Ja. Je hebt het goed begrepen.

Я ничего не понял.

Ik heb niets verstaan.

- Понял?
- Усёк?
- Усекла?
- Ферштейн?

Snap je het?

- Ты понял.
- Ты поняла.

- Je begreep.
- U begreep het.

Меня никто не понял.

Niemand begreep mij.

Я одного не понял.

Een ding heb ik niet begrepen.

Том неправильно понял Мэри.

Tom heeft Maria verkeerd begrepen.

Том что-то понял.

Tom realiseerde zich iets.

Я не понял смысла.

Ik heb de betekenis niet begrepen.

- Понятно?
- Понял?
- Понимаешь?
- Понимаете?

- Verstaat ge?
- Verstaan?
- Versta je?
- Begrepen?
- Begrijpt u?
- Heb je het begrepen?
- Zie je?
- Snap je?
- Begrijp je?

- Понятно?
- Понял?
- Усекла?
- Ферштейн?

- Snap je het?
- Verstaan?
- Versta je?
- Begrepen?
- Heb je het begrepen?
- Heb je het gesnapt?
- Snappen jullie?
- Begrijp je?

Никто ничего не понял.

Niemand begreep het.

Спасибо, я всё понял.

- Dank u wel. Ik heb alles begrepen.
- Dank je wel. Ik heb alles begrepen.
- Bedankt, ik heb alles begrepen.

- Я не понял.
- Не понял.
- Я не поняла.
- Я не понимал.

Ik heb het niet begrepen.

- Я ничего не понял!
- Я ничего не поняла!
- Я ничего не понял.

Ik heb niets begrepen.

Ты понял, что он сказал?

- Heb jij begrepen wat hij zei?
- Hebt gij begrepen wat hij zei?

Я понял суть его слов.

Ik kreeg de grote lijnen mee van wat hij zei.

Я не понял последней фразы.

Ik begreep die laatste zin niet.

Даже ребёнок понял бы это.

Zelfs een baby zou het begrijpen.

Я вдруг понял, что происходит.

- Plotseling begreep ik wat er aan de hand was.
- Opeens had ik door wat er gaande was.

- Кажется, я понял.
- Кажется, понимаю.

- Ik geloof dat ik het heb verstaan.
- Ik denk dat ik het snap.
- Ik denk dat ik het door heb.
- Ik denk dat ik het begrijp.
- Ik geloof dat ik het begrijp.

Я не понял его шутки.

Ik begreep zijn grap niet.

Том этого не понял бы.

Tom zou dat niet begrijpen.

Я тоже ничего не понял.

Ook ik heb niets begrepen.

Я не понял твоего вопроса.

Ik verstond je vraag niet.

- "Понял?" - "Более-менее".
- "Поняли?" - "Более-менее".
- "Ты понял?" - "Более-менее".
- "Вы поняли?" - "Более-менее".

"Begrepen?" "Min of meer."

- Ты только сейчас это понял?
- Наконец только понял?
- Вы только сейчас поняли?
- Ты только сейчас понял?
- Вы только сейчас это поняли?
- Ты это только что понял?
- Вы это только что поняли?
- Ты это только понял?
- Вы это только поняли?

Net gerealiseerd?

Я понял, что я не одинок,

Ik realiseerde me dat ik niet alleen was.

Я не понял, что это значит.

Ik heb de betekenis niet begrepen.

Это даже грудной ребёнок понял бы.

Zelfs een baby zou het begrijpen.

- Ты всё понял?
- Тебе всё понятно?

- Heb je alles verstaan?
- Heb je alles begrepen?

- Том понял это.
- Том это понимал.

Tom begreep dat.

Я понял всё, что вы сказали.

Ik begreep alles wat jullie zeiden.

- Вы всё поняли?
- Ты всё понял?

- Heb je alles verstaan?
- Heb je alles begrepen?

Ты что-нибудь из этого понял?

Heb je er wat dan ook van begrepen?

Лишь много позднее я это понял.

Ik heb dat pas veel later begrepen.

Я пока ещё ничего не понял.

Ik heb niks begrepen tot nu toe.

Должно быть, он тебя неправильно понял.

Hij heeft u misschien verkeerd verstaan.

Это для чего? Я не понял.

- Waarvoor dient het? Ik snap het niet.
- Waarvoor dient het? Ik heb het niet begrepen.

Беара пока не видно! Понял! Продолжайте искать.

Nog geen spoor van Bear. Roger, blijf zoeken.

Простите, я не понял, что вы сказали.

Excuseer, ik heb niet goed begrepen wat ge gezegd hebt.

Я ничего из твоей презентации не понял.

Ik heb niets begrepen van jouw presentatie.

Не думаю, что Том понял, что происходит.

Ik denk niet dat Tom begreep wat er aan de hand was.

Я не очень понял, что ты сказал.

Ik begreep niet goed wat je zei.