Translation of "пить" in Dutch

0.053 sec.

Examples of using "пить" in a sentence and their dutch translations:

- Хочешь пить?
- Вы хотите пить?
- Ты хочешь пить?
- Пить хочешь?
- Пить хотите?

- Hebt u dorst?
- Heb je dorst?
- Hebben jullie dorst?

- Мне хочется пить.
- Я хочу пить.
- Пить хочется.
- Я пить хочу.

Ik heb dorst.

- Я хотел пить.
- Я хотела пить.
- Мне хотелось пить.

Ik had dorst.

- Хочешь пить?
- Вы пить не хотите?
- Пить не хочешь?
- Тебе пить не хочется?
- Ты пить не хочешь?
- Вам пить не хочется?

- Hebben jullie geen dorst?
- Heb je geen dorst?
- Heeft u geen dorst?

- Мне хочется пить.
- Я хочу пить.
- У меня жажда.
- Пить хочется.
- Я пить хочу.

- Ik heb dorst.
- Ik wil drinken.

- Что Вы будете пить?
- Что будете пить?
- Что будешь пить?

Wat ga je drinken?

- Он хотел пить.
- Ему хотелось пить.

Hij had dorst.

- Том хотел пить.
- Тому хотелось пить.

Tom had dorst.

- Мы хотели пить.
- Нам хотелось пить.

We hadden dorst.

- Лошадь хочет пить.
- Конь хочет пить.

Het paard heeft dorst.

- Все хотят пить.
- Всем хочется пить.

Iedereen heeft dorst.

- Мне хочется пить.
- Я хочу пить.

Ik heb dorst.

Хочешь пить?

- Hebt u dorst?
- Hebben jullie dorst?

- Тебе стоит бросить пить.
- Тебе надо бросать пить.
- Вам надо бросать пить.
- Вам надо бросить пить.
- Тебе надо бросить пить.

Je moet stoppen met drinken.

- Вы пить не хотите?
- Вам пить не хочется?

- Hebben jullie geen dorst?
- Heeft u geen dorst?

- Ты должен бросить пить.
- Ты должен перестать пить.

Je moet stoppen met drinken.

- Я не хочу пить.
- Мне не хочется пить.

Ik heb geen dorst.

- Я так пить хочу.
- Я так хочу пить.

Ik heb zo'n dorst.

- Хочешь пить?
- Тебя мучает жажда?
- Ты хочешь пить?

Heb je dorst?

- Ты, наверное, пить хочешь.
- Вы, наверное, пить хотите.

- Je hebt allicht dorst.
- U heeft allicht dorst.

- Я не хотел пить.
- Я не хотела пить.

Ik had geen dorst.

- Этот кофе нельзя пить.
- Этот кофе невозможно пить.

Deze koffie is ondrinkbaar.

- Ты ещё хочешь пить?
- Вы ещё хотите пить?

Heb je nog steeds dorst?

Что желаете пить?

Wat wilt ge drinken?

Я хочу пить.

Ik heb dorst.

Вы хотите пить?

Hebt u dorst?

Том хочет пить.

Tom heeft dorst.

Мэри хочет пить.

Maria heeft dorst.

Ему хотелось пить.

Hij had dorst.

Ты хочешь пить?

Heb je dorst?

- Я думал, ты захочешь пить.
- Я думал, вы захотите пить.
- Я подумал, ты захочешь пить.
- Я подумал, вы захотите пить.

Ik dacht dat je wel dorst zou hebben.

- Том слишком молодой, чтобы пить.
- Том слишком молод, чтобы пить.
- Том слишком мал, чтобы пить.

Tom is te jong om te drinken.

- Я бросил курить и пить.
- Я бросил пить и курить.

Ik ben gestopt met roken en drinken.

- Нам обоим очень хотелось пить.
- Нам обеим очень хотелось пить.

We hadden allebei veel dorst.

Эту воду пить нельзя.

Het water is niet drinkbaar.

Эту воду можно пить?

Is dat water drinkbaar?

Тебе надо прекращать пить.

Je moet stoppen met drinken.

Европейцы любят пить вино.

Europeanen drinken graag wijn.

Что вы хотите пить?

- Wat wilt u drinken?
- Wat wil je drinken?

Я перестал пить кофе.

- Ik ben gestopt met koffie drinken.
- Ik stopte met koffie drinken.

Я начинаю хотеть пить.

- Ik begin dorst te krijgen.
- Ik krijg dorst.

Люблю пить холодную воду.

Ik drink graag koud water.

Мне можно пить спиртное?

Mag ik alcohol drinken?

Вы пить не хотите?

Hebben jullie geen dorst?

Том, наверное, пить хочет.

Tom moet wel dorst hebben.

Что Вы будете пить?

- Wat wilt u drinken?
- Wat drinkt u?
- Wat ga je drinken?

Мне очень хотелось пить.

Ik had erg dorst.

Да, я хочу пить.

Ja, ik heb dorst.

Он опять начал пить.

Hij is weer begonnen met drinken.

Вы, наверное, пить хотите.

U heeft allicht dorst.

- Я есть не хочу, а пить хочу.
- Я не голодный, но хочу пить.
- Я не голодная, но хочу пить.

Ik heb geen honger, ik heb dorst.

- Мне нельзя пить кофе.
- Мне нельзя кофе.
- Я не могу пить кофе.

Ik kan geen koffie drinken.

- Я знал, что тебе захочется пить.
- Я знал, что вам захочется пить.

Ik wist wel dat je dorst zou hebben.

- Скажи Тому, что я хочу пить.
- Скажите Тому, что я хочу пить.

Zeg Tom dat ik dorst heb.

- Я сказал Тому, что хочу пить.
- Я говорил Тому, что хочу пить.

Ik zei Tom dat ik dorst had.

Я бросил курить и пить.

Ik ben gestopt met roken en drinken.

Похоже, твоя собака хочет пить.

Het lijkt erop dat je hond dorst heeft.

Они сказали, что хотят пить.

Ze zeiden dat ze dorst hebben.

Дети не должны пить вино.

Kinderen zouden geen wijn mogen drinken.

Нам всем очень хотелось пить.

We hadden allemaal veel dorst.

Том сказал, что хочет пить.

Tom zei dat hij dorst had.

Сейчас я не хочу пить.

Ik heb op het moment geen dorst.

Я пока пить не хочу.

Ik heb op het moment geen dorst.

Я люблю пить кофе горячим.

Ik hou van warme koffie.

Я советую тебе бросить пить.

Ik raad u aan te stoppen met drinken.

Я не могу пить молоко.

Ik kan geen melk drinken.

Том хочет есть и пить.

Tom heeft honger en dorst.

Мой отец пытается бросить пить.

Mijn vader probeert te stoppen met drinken.

Холодно, и я хочу пить.

Het is koud, en ik heb dorst.

Я не могу пить алкоголь.

Ik kan geen alcohol drinken.