Translation of "откройте" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "откройте" in a sentence and their dutch translations:

- Откройте дверь.
- Откройте дверь!

- Open de deur.
- Doe de deur open.

- Откройте его.
- Откройте это.

- Trek het open.
- Open het!

- Откройте дверь.
- Откройте дверь!
- Открывайте дверь!

Open de deur.

Откройте дверь.

Doe de deur open.

- Открой!
- Откройте!

Doe open!

Откройте рот!

Mondje open!

Откройте окно.

Open het raam!

Откройте глаза.

Doe je ogen open.

Откройте ответный огонь.

- Schiet terug.
- Terugschieten!
- Vuur terug.

Пожалуйста, откройте дверь.

Doe de deur open alstublieft.

Откройте сумку, пожалуйста.

Open uw tas alstublieft.

- «Откройте рот», – сказал зубной врач.
- "Откройте рот", - сказал стоматолог.

- "Open je mond" zei de tandarts.
- "Open uw mond" zei de tandarts.

- Откройте дверь.
- Открой дверь!
- Откройте дверь!
- Открывай дверь!
- Открывайте дверь!

Open de deur.

- Откройте капот.
- Открой капот.

Open de motorkap.

- Откройте дверь.
- Открой дверь.

- Open de deur.
- Doe de deur open.

- Открой бутылку.
- Откройте бутылку.

Open de fles.

- Открой окно.
- Откройте окно.

Open een raam.

- Открой глаза.
- Откройте глаза.

- Doe je ogen open.
- Open je ogen.

- Открой рот.
- Откройте рот!

Doe je mond open.

- Рот открой!
- Откройте рот!

Doe je mond open.

- Открой это!
- Откройте это!

Maak open!

- Пожалуйста, открой бутылку.
- Пожалуйста, откройте бутылку.
- Открой бутылку, пожалуйста.
- Откройте бутылку, пожалуйста.
- Открой, пожалуйста, бутылку.
- Откройте, пожалуйста, бутылку.

Open de fles alsjeblieft.

- Откройте, пожалуйста, окно.
- Открой окно, пожалуйста.
- Откройте окно, пожалуйста.
- Открой, пожалуйста, окно.

Doe het raam open, alstublieft.

Откройте дверь и впустите собаку.

Doe de deur open en laat de hond binnen.

- Открой своё окно.
- Откройте своё окно.
- Открой у себя окно.
- Откройте у себя окно.

Open jouw raam.

- Откройте рот пошире.
- Открой рот пошире.

Doe je mond wijd open.

- Рот открой!
- Открой рот.
- Откройте рот!

Doe je mond open.

- Открой окно.
- Откройте окно.
- Открой окно!

Open het raam!

- Пожалуйста, откройте дверь.
- Открой дверь, пожалуйста.

Doe de deur open alstublieft.

- Открой своё сердце.
- Откройте своё сердце.

Open je hart.

- Открой дверь любви.
- Откройте дверь для любви.

Open de deur voor de liefde.

- Открой окна.
- Откройте окна.
- Открывай окна.
- Открывайте окна.

Open de ramen.

- Откройте дверь.
- Открой дверь.
- Отвори дверь.
- Отворите дверь.

Open de deur.

- Откройте книгу на странице девять.
- Откройте книгу на девятой странице.
- Открой книгу на странице девять.
- Открой книгу на девятой странице.

- Open uw boek op bladzijde negen.
- Open je boek op bladzijde negen.

- Откройте дверь и впустите собаку.
- Открой дверь и впусти собаку.

Open de deur en laat de hond binnen.

Google Карты Откройте для себя парк Гомбе-Стрим на странице g.co/treks

Google Maps Verken Gombe op g.co/treks

- Откройте Ваше сердце и расскажите всё мне.
- Отворите Ваше сердце и расскажите всё мне.
- Открой своё сердце и расскажи всё мне.
- Отвори своё сердце и расскажи всё мне.
- Открой своё сердце и расскажи мне всё.
- Открой своё сердце и поведай мне обо всём.

Open uw hart en vertel mij alles.