Translation of "ведёт" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "ведёт" in a sentence and their dutch translations:

- Он ведёт себя странно.
- Он странно себя ведёт.

Hij gedraagt zich merkwaardig.

- Том хорошо себя ведёт?
- Том прилично себя ведёт?

Gedraagt ​​Tom zich?

Полицейский ведёт машину.

De politieagent bestuurt de auto.

Том ведёт дневник.

Tom houdt een dagboek bij.

Он ведёт себя странно.

Hij gedraagt zich merkwaardig.

Куда ведёт эта тропа?

- Waar gaat dit pad naartoe?
- Waar leidt dit pad naartoe?

Куда ведёт та дорога?

Waar gaat deze weg heen?

Мой отец ежедневно ведёт дневник.

Vader schrijft iedere dag in zijn dagboek.

Иногда он ведёт себя странно.

Soms gedraagt hij zich vreemd.

Он ведёт себя как инопланетянин.

Hij gedraagt zich als een buitenaards wezen.

Том ведёт здоровый образ жизни.

Tom heeft een gezonde levensstijl.

Эта дорога ведёт в Гонконг.

Deze weg leidt naar Hong Kong.

Отец каждый день ведёт дневник.

Vader houdt zijn dagboek iedere dag bij.

Он ведёт себя как ребёнок.

Hij gedraagt zich als een kind.

Эта дверь ведёт на кухню.

Deze deur leidt naar de keuken.

У меня компьютер странно себя ведёт.

Mijn computer doet raar.

Каждый ребёнок иногда плохо себя ведёт.

Alle kinderen zijn wel eens stout.

Каждая дорога ведёт к концу света.

Alle wegen leiden naar het einde van de wereld.

Он ужасно ведёт себя за столом.

Aan tafel gedraagt hij zich walgelijk.

Такая тенденция ведёт к появлению наиболее влиятельных посредников.

Deze beweging creëert veel machtiger tussenpersonen.

Мэри вечно ведёт себя так, будто она лучше всех.

Maria doet altijd alsof ze beter is dan alle anderen.

Никто не ведёт себя так, как будто кризис уже настал.

Niemand gedraagt zich alsof we in crisis verkeren.

Одна ведёт туда, другая в ту сторону, другая вот так.

De ene loopt hierheen, de andere daarheen. Hier nog een.

Том не мог понять, почему Мэри так странно себя ведёт.

Tom begreep niet waarom Mary zich zo vreemd gedroeg.

Всё, что меня интересует, либо ведёт к ожирению, либо аморально!

Al wat mij interesseert maakt dik of is immoreel.

- Вы ведёте машину очень быстро.
- Она ведёт машину очень быстро.

- Ze rijdt heel snel.
- Zij rijdt heel snel.

Он одевается как джентльмен, но говорит и ведёт себя как клоун.

Hij is gekleed als een heer, maar hij spreekt en gedraagt zich als een paljas.

- Куда иголка, туда и нитка.
- Нитка туда идёт, куда иголка её ведёт.

Waar de naald gaat volgt de draad.