Translation of "срок" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "срок" in a sentence and their chinese translations:

Крайний срок приближается.

期限近了。

- Она не успела в срок.
- Она не уложилась в срок.

她错过了最后期限。

Десять лет - это долгий срок.

十年是一段漫长的岁月。

Срок действия моего паспорта истёк.

我的護照過期了。

Срок действия паспорта Тома истёк.

湯姆的護照過期了。

- Двадцать лет — большой срок.
- Двадцать лет - это долго.

二十年是一段漫長的歲月。

Три месяца - это слишком короткий срок, чтобы закончить эксперимент.

要完成实验,三个月太短了。

- Десять лет - это долго.
- Десять лет - это долгий срок.

十年是很長的時間。

Разрешите напомнить вам ещё раз, что срок истекает 31 марта.

讓我再次提醒你3月31日是到期日。

Если вы хотите сохранить мясо на долгий срок, заморозьте его.

如果你想把肉類保存久一點,就要把它們放進冰箱裏冷藏。

- Его сын отбывает наказание.
- Его сын отбывает свой срок.
- Его сын в местах не столь отдалённых.
- Его сын мотает срок.
- Его сын чалится на киче.

他的兒子正在服役。

Чтобы закончить разработку в срок, мы требуем отложить все другие задачи, не относящиеся к делу.

为了按期完成开发,我们请求暂时推迟其他不相关的任务。