Translation of "помощь" in Chinese

0.092 sec.

Examples of using "помощь" in a sentence and their chinese translations:

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

- 你需要帮助吗?
- 你需要幫助嗎?

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?

你需要帮助吗?

- Ей требуется помощь.
- Ей нужна помощь.

- 她需要帮助。
- 她需要幫助。

- Мне нужна помощь.
- Мне нужна помощь!

- 我需要幫忙。
- 我需要帮助。

- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

你需要帮助吗?

На помощь!

救命!

- Нам нужна ваша помощь.
- Нам нужна твоя помощь.
- Нам нужна Ваша помощь.

我們需要你的幫忙。

- Мне нужна его помощь.
- Мне нужна её помощь.

我需要他的帮助。

- Спасибо тебе за помощь.
- Спасибо вам за помощь.

谢谢您的帮助。

Ей нужна помощь.

她需要幫助。

Мне нужна помощь.

我需要帮助。

- Мне понадобится твоя помощь.
- Мне нужна будет твоя помощь.

我將會需要你的的幫助。

- Ваша помощь необходима для нас.
- Ваша помощь незаменима для нас.
- Ваша помощь является незаменимой для нас.
- Ваша помощь является необходимой для нас.

您的帮助对我们来说是必不可少的。

- Они пришли нам на помощь.
- Вы пришли нам на помощь.

他們來幫助我們。

Тебе нужна наша помощь?

你需要我们的帮助吗?

- Помогите!
- На помощь!
- Спасите!

救命!

Кен позвал на помощь.

Ken大声呼救。

Спасибо тебе за помощь.

謝謝你幫我的忙。

Мне нужна твоя помощь.

我需要你的帮助。

Нам нужна его помощь.

我們需要他的幫忙。

Мне понадобится ваша помощь.

我会需要你的帮助。

Мне нужна ваша помощь.

我需要你的帮助。

Тому нужна помощь Мэри.

湯姆需要瑪麗的幫助。

Мне нужна его помощь.

我需要他的帮助。

- Мне нужна твоя помощь.
- Мне нужна ваша помощь.
- Мне требуется ваша помощь.
- Мне требуется твоя помощь.
- Я нуждаюсь в твоей помощи.
- Я нуждаюсь в вашей помощи.

我需要你的帮助。

Больше никто не предложил помощь.

没有其他人伸出援手。

Он предложил нам свою помощь.

他向我们提供了帮助。

Кто-то зовёт на помощь.

有人在呼救。

Она поблагодарила нас за помощь.

她感謝我們的幫助。

Большое вам спасибо за помощь.

非常感謝你幫忙。

Мне правда не нужна помощь!

我真的不需要幫助。

Тебе нужна будет их помощь.

你会需要他们的帮助。

Тому сейчас действительно нужна помощь.

湯姆現在真的需要幫助。

Ей действительно нужна твоя помощь.

她真的需要你的帮助。

Он пришёл мне на помощь.

他拯救了我。

Спасибо заранее за вашу помощь.

我先谢谢你的帮忙。

Я поблагодарил Мари за помощь.

我对玛丽的帮助表示了感谢。

Большое спасибо тебе за помощь.

非常感謝你幫忙。

Тебе ещё нужна моя помощь?

你还有什么要我帮忙吗?

Мне действительно не нужна помощь.

我真的不需要幫助。

Не рассчитывай на его помощь.

別指望他的幫助。

Почему тебе нужна моя помощь?

你為甚麼需要我幫助?

Большое спасибо за вашу помощь.

谢谢您的帮助。

Кто-то звал на помощь.

有人呼救。

- Мне твоя помощь не нужна.
- Мне не нужна твоя помощь.
- Мне не нужна ваша помощь.
- Я не нуждаюсь в твоей помощи.

我不需要你的幫助。

«Спасибо за помощь». — «Не за что».

“谢谢你的帮忙。” “不用谢。”

Лучшая помощь — которую оказываешь себе сам.

自助是最好的一种帮助。

Мне нужна небольшая помощь от тебя.

我有点儿小事情想请你帮忙。

Что нам нужно, так это помощь.

我们需要的是帮助。

Думаю, что ты единственный, кому нужна помощь.

我想你是唯一一个需要帮助的人。

"Спасибо тебе за помощь". - "Не за что".

“谢谢你的帮忙。” “不用谢。”

Он потратил много денег на помощь бедным.

他花了一大笔钱来帮助穷人。

- Нам нужна скорая.
- Нам нужна скорая помощь.

我们需要一辆救护车。

Ты не можешь рассчитывать на их помощь.

你不能指望他们的帮助。

- Предоставь Тому всю возможную помощь.
- Помоги Тому, как можешь.
- Предоставьте Тому всю возможную помощь.
- Помогите Тому, как можете.

给予汤姆一些你力所能及的帮助。

- Дай мне знать, если тебе понадобится какая-нибудь помощь.
- Дайте мне знать, если вам понадобится какая-нибудь помощь.

你需要帮助就让我知道。

Я у вас спрашивал, нужна ли вам помощь.

我问您是不是需要帮助。

- Африканским беженцам нужна помощь.
- Африканские беженцы ищут помощи.

非洲难民寻求帮助。

Мне понадобится твоя помощь с одним небольшим дельцем.

我有点儿小事情想请你帮忙。

Он услышал, как кто-то звал на помощь.

他聽到某人叫救命。

Если бы не его помощь, меня бы постигла неудача.

他没帮助我的话,我就失败了。

Если бы не твоя помощь, план бы не удался.

沒有你幫忙,計劃就不能成功了。

- Ей нужна наша помощь.
- Она нуждается в нашей помощи.

她需要我們的幫忙。

Она оказывала мне любую помощь, в которой я нуждался.

她給了我任何我需要的幫助。

Если бы не его помощь, я бы не смог.

如果沒有他的帮助,我可能已經失敗了。

- Том нуждается в помощи Мэри.
- Тому нужна помощь Мэри.

湯姆需要瑪麗的幫助。

Не зная, что делать, он позвал на помощь меня.

他不知道該怎麼做,於是便找我幫忙。

- Вызовите скорую.
- Вызови скорую помощь!
- Вызовите скорую помощь!
- Вызови скорую.
- Вызывай скорую.
- Вызывайте скорую.
- Вызови неотложку.
- Вызовите неотложку.
- Вызывай неотложку.
- Вызывайте неотложку.

叫救护车。

Если Вам понадобится какая-либо помощь, просто дайте мне знать.

你如果需要帮助,就告诉我。

Если бы не твоя помощь, я бы не смог завершить работу.

如果不是因为有你的帮助,我不可能完成了这个工作。

Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».

如果你之後想要讀這個網頁,只要知道你可以從這個網站最底下"幫助"的這個連結進入到這個網頁。

- Передай Тому, что я в его помощи не нуждаюсь!
- Скажи Тому, что мне не нужна его помощь.
- Скажи Тому, что я в его помощи не нуждаюсь.
- Скажите Тому, что я в его помощи не нуждаюсь.
- Скажите Тому, что мне не нужна его помощь.

告诉汤姆我不需要他的帮助!

- Я не знаю, могу ли я помочь.
- Я не знаю, могу ли я оказать помощь.
- Не знаю, смогу ли я помочь.

我不知道能不能帮上忙。