Translation of "твоя" in Chinese

0.010 sec.

Examples of using "твоя" in a sentence and their chinese translations:

- Которая книга твоя?
- Которая из книг - твоя?
- Которая твоя книга?

- 哪本是你的书?
- 哪本書是你的?
- 哪本是你們的書?
- 哪本是您的書?
- 哪本書是您的?
- 哪本書是你們的?

- Какая чашка твоя?
- Которая чашка твоя?

- 哪个是你的杯子?
- 哪个杯子是你的?

- Кто твоя подружка?
- Кто твоя девушка?

你女朋友是谁?

- Твоя собака здесь.
- Тут твоя собака.

你的狗在那儿。

- Это твоя ответственность.
- Это твоя обязанность.

那是你的责任。

Твоя очередь.

轮到你了。

- Как твоя жена?
- Как поживает твоя жена?

你太太怎么样?

- Которая книга твоя?
- Которая из книг - твоя?

- 哪本是你的书?
- 哪本書是你的?
- 哪本是你們的書?
- 哪本是您的書?
- 哪本書是您的?
- 哪本書是你們的?
- 哪本书是你的?

- Где твоя школа?
- Где находится твоя школа?

你的學校在哪裏?

- Это твоя машина?
- Это ваша машина?
- Это твоя бибика?
- Это твоя тачка?

這是你的車嗎?

- Твоя книга на парте.
- Твоя книга на рабочем столе.
- Твоя книга на столе.

- 你的書在書桌上。
- 你的书在书桌上。

- Это твоя книга, Майк?
- Миша, эта книга твоя?

邁克,這是你的書嗎?

Какая шляпа твоя?

哪顶帽子是你的?

Это твоя книга?

這是你的書嗎?

Это твоя судьба.

这是你的命运。

Она твоя подруга.

她是你的朋友。

Эта вещь твоя?

这个东西是你的吗?

Это твоя семья?

这是你的家人吗?

Это твоя собака.

这是你的狗。

Это твоя ответственность.

这是您的义务。

Это твоя комната?

- 這是你的房間嗎?
- 這是你的臥室嗎?

Твоя обувь тут.

你的鞋在这儿。

Как твоя жена?

你老婆怎么样?

Теперь твоя подача.

現在該你發球。

Учиться - твоя обязанность.

学习是你的责任。

Вот твоя книга.

這是你的書。

Где твоя сумка?

你的包在哪裡?

Вот твоя собака.

- 这是你的狗。
- 你的狗在這。

Твоя мать дома?

你母親在家嗎?

Где твоя школа?

你的學校在哪裏?

Твоя книга здесь.

你的書在這裏。

Которая книга твоя?

哪本是你的书?

Где твоя собака?

你的狗在哪儿?

Это твоя тетрадь?

這是你的筆記本嗎?

Я твоя соседка.

我是你的鄰居。

А твоя сестра?

- 你的妹妹呢?
- 你的姐姐呢?

Это твоя машина.

- 這是你的車。
- 這輛是你的車。

Твоя мама испанка?

你的媽媽是西班牙人嗎?

Где твоя комната?

你的房间在哪里?

Это твоя мать?

她是你媽媽嗎?

- Твоя ручка лучше моей.
- Твоя ручка лучше, чем моя.

你的笔比我的好。

- Твоя дочь скажет мне это.
- Твоя дочь скажет мне.

你女兒會告訴我。

- Мне понадобится твоя помощь.
- Мне нужна будет твоя помощь.

我將會需要你的的幫助。

- Твоя книга тут.
- Твоя книга здесь.
- Ваша книга здесь.

你的書在這裏。

- Это твоя книга?
- Это ваша книга?
- Твоя ли эта книга?

這是你的書嗎?

Мне нравится твоя походка.

我喜欢你走路的方式。

Мне нравится твоя комната.

我喜欢你的房间。

Как поживает твоя жена?

你太太怎么样?

Твоя рука очень холодная.

你的手真冷。

Мне нравится твоя машина.

我喜欢你的车。

Твоя школа далеко отсюда?

你的学校离这儿远吗?

Какая твоя любимая песня?

你最喜欢的歌是什么?

Твоя дочь мне расскажет.

你女兒會告訴我。

Мне нужна твоя помощь.

我需要你的帮助。

Твоя кошка меня поцарапала.

你的猫抓伤我了。

Твоя семья тебя ждёт.

你的家人在等你。

Твоя комната действительно чистая.

你的房间真干净。

Твоя ручка лучше моей.

你的笔比我的好。

Твоя собака очень толстая.

你的狗非常胖。

Это твоя шляпа, нет?

- 這是你的帽子嗎?
- 這是不是你的帽子?

Это твоя настоящая фамилия?

那是你的真姓吗?

Твоя мать любит меня.

你母親喜歡我。

Это не твоя проблема.

不是你的問題。

Какая из чашек твоя?

哪个是你的杯子?

- Как твоя мать?
- Как мама?
- Как ваша мама?
- Как твоя мама?

你母亲怎么样?

- Чем занимается твоя тётя?
- Чем занимается ваша тётя?
- Что делает твоя тётя?

你姑姑是做什麼的?

- Которая собака ваша?
- Которая собака Ваша?
- Которая собака твоя?
- Какая собака твоя?

哪只狗是你的?

- Вот твоя собака.
- Ваша собака здесь.
- Вот ваша собака.
- Твоя собака здесь.

你的狗在這。

- Это ваша дочь?
- Это твоя дочь?
- Это твоя дочка?
- Это ваша дочка?

這是你的女兒嗎?

- Твой пёс очень большой.
- Твоя собака очень толстая.
- Твоя собака очень большая.

你的狗非常胖。

Твоя мама умеет водить машину?

你的妈妈会开车吗?

В каком классе твоя сестра?

你的妹妹唸幾年級?

Твоя жена на тебя сердится.

你太太在生你的氣。

"Кто это?" - "Это твоя мать".

“是谁?”“是你妈妈。”

Похоже, твоя собака хочет пить.

你的狗看起来口渴了。

Твоя проблема сходна с моей.

你的问题类似于我的。

Ей действительно нужна твоя помощь.

她真的需要你的帮助。

Мне не нравится твоя девушка.

我不喜欢你的女朋友。

Том, твоя жизнь в опасности.

湯姆,你的生命有危險。

Но твоя функция не липшицевая!

可是你的函数不符合利普希茨条件!

Мне не нравится твоя улыбка.

我不喜欢你的微笑。

Твоя очередь отвечать на вопрос.

轮到你回答问题了。