Translation of "понимают" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "понимают" in a sentence and their arabic translations:

Видите, когда люди понимают вопрос,

أترون، عندما يفهم الناس السؤال،

мы не знаем, что они понимают

لا نعرف ماذا يفهمون

Они не вполне понимают природу предъявляемых обвинений,

هم مشوشون بسبب طبيعة التهم،

либо оба чувствуют дискомфорт, но не понимают почему.

أو أنهم يدركوا أنهم يشعرون بعدم الراحة، ولكنهم لا يعرفون السبب.

Проблема в том, что люди вас не понимают

إنما المشكلة في إساءة الناس فهمك والحكم عليك

рассчитывая при этом, что все понимают мой английский,

بينما أعتمد على الجميع في فهم لغتي الإنجليزية،

Мы уверены в том, что все понимают масштабы проблемы,

نحن نعتقد جميعاً أننا نعلم، ونعتقد جميعاً أن الجميع يعلم،

Некоторые из нас не понимают, когда мы говорим, мерзкий комплекс

البعض منا يسيئون فهم عندما نقول معقدة حقيرة

Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают.

من لا يظن أن اللاتينية هي أجمل لغة لا يفهم شيئًا.

В повествовании саги, когда происходит финальная битва, люди Хрольфа понимают, что

في قصة الملحمة ، عندما تحدث المعركة النهائية ، يدرك رجال Hrolf أن هناك دبًا عملاقًا

И мне кажется, что люди не понимают, что это может всё поменять.

ولا أظن أن الناس يفهمون أن ذلك قد يغيّر كل شيء.

По правилам Татоэбы участникам рекомендуется добавлять предложения только на родном языке и/или переводить с языка, который они понимают, на свой родной язык. Причиной этому служит тот факт, что гораздо легче составлять естественно звучащие предложения на родном языке. Когда мы пишем не на своём родном языке, очень легко написать предложение, которое звучит странно. Убедитесь, что вы переводите предложение, только если вы точно знаете, что оно означает.

في إطار المبادئ التوجيهية لتاتويبا، يوصى الأعضاء اضافة الجمل الى لغتهم الأم فقط و/أو ترجمتها الى لغة يفهمونها كلغتهم الأم. والسبب في ذلك هو أنه من السهل كثيراً تكوين الجمل المتناغمة حسياً مع لغتنا الأم. فعندما نكتب بلغة أخرى غير لغتنا الأم، يكون من السهل جداً تكوين الجمل التي تبدو غريبة. يرجى الحرص على ترجمة الجملة فقط في حال كنت متأكداً من أنك تعرف ماذا تعني.