Translation of "новой" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "новой" in a sentence and their arabic translations:

Никакой новой истории восстановления!

لم يكن هناك قصة معادة.

Новой миссией будет наука.

ستكون المهمة الجديدة العلم.

Я не капитан новой команды.

لست قبطان الفريق الجديد.

Мы должны перейти к новой парадигме

سيكون علينا الانتقال إلى نموذج جديد

что без эффективной новой истории восстановления

أنه دون قصة معادة جديدة فعالة

И с этой новой для меня позиции

ومن هذه النقطة المميزة الجديدة،

пытаясь предсказать существование новой планеты в Солнечной системе.

لقطع الشك باليقين إذا ما كان ثمة كوكب جديد في المجموعة الشمسية.

Чтобы мы могли запускать ракеты в Новой Зеландии,

لذا لكي نطلق صاروخًا في نيوزيلندا،

У этой новой экономики пока нет собственного учебника

وبرغم أنه لا يوجَد مَراجِع خاصة بذلك النظام الاقتصادي الجديد بَعد

Игроки часто стоят в авангарде исследования новой технологии.

اللاعبين هم أول من يكتشفون التكنولوجيا الجديدة.

Сами вероятно провёл выходные со своей новой девушкой.

من الأرجح أن يكون سامي قد قضى نهاية الأسبوع مع صديقته.

В пору новой луны ночное небо освещается дальними галактиками.

‫أثناء ظلام المحاق،‬ ‫تُضيء المجرات البعيدة سماء الليل.‬

Идеальное место для новой семьи в долгую зимнюю ночь.

‫المكان المثالي لإنشاء أسرة جديدة‬ ‫خلال ليالي الشتاء الطويلة.‬

Новой ежедневной рубрики. Она называется "Отвечено", она доступна в

لأول برنامج يومي في Vox يدعى الاجابات, و هو على

А если вы готовы к новой миссии, выберите «следующий эпизод».

‫وإن كنت مستعداً لمهمة جديدة تماماً،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

Каждый может пополнять базу данных, чтобы приводить примеры новой лексики.

يستطيع الجميع تغذية قاعدة البيانات بجمل تحوي مفردات جديدة.

она была и в старой, но появилась и в новой установке.

لأن معظمنا، اذا فكرنا بشأن يوم جديد لعمل قائمة مهام

Пшеница рассыпалась бы так, чтобы у новой невесты было много детей.

سوف ينتشر القمح بحيث يكون للعروس الجديدة الكثير من الأطفال.

открыла лаптоп и показала своему попутчику заявку на публикацию новой книги,

ففتحت حاسوبي المحمول وعرضت عليه كتابًا

А если вы думаете, что готовы к новой миссии, выберите «следующий эпизод».

‫وإن كنت ترى نفسك مستعداً لمهمة جديدة تماماً،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

Если вы готовы попробовать свои навыки в новой миссии, выберите «Следующий эпизод».

‫ولكن إن كنت مستعداً ‬ ‫لاختبار مهاراتك في مهمة جديدة،‬ ‫اختر "الحلقة التالية".‬

Но если готовы проверить свои навыки в новой миссии, выберите «Следующий эпизод».

‫ولكن إن كنت مستعداً لاختبار مهاراتك ‬ ‫في مهمة جديدة، اختر "الحلقة التالية".‬

Если вы готовы проверить свои навыки в новой миссии, выберите «Следующий эпизод».

‫ولكن إن كنت مستعداً لاختبار مهاراتك ‬ ‫في مهمة جديدة، اختر "الحلقة التالية".‬

Если вы готовы проверить свои навыки в новой миссии,  выберите «Следующий эпизод».

‫ولكن إن كنت مستعداً لاختبار مهاراتك ‬ ‫في مهمة جديدة، اختر "الحلقة التالية".‬

маршалом новой Французской империи, и приказ вернуться в Париж для коронации Наполеона.

للإمبراطورية الفرنسية الجديدة ، وأمر بالعودة إلى باريس لتتويج نابليون.

Немецкие колонии Самоа и Новая Гвинея сдаются войскам из Новой Зеландии и Австралии

المستعمرات الألمانية في ساموا وغينيا الجديدة الاستسلام لقوات من نيوزيلندا وأستراليا.

и доказала свою уникальную эффективность в решении проблем, связанных с новой эрой европейской войны.

وأثبت فعاليته بشكل فريد في التعامل مع التحديات التي فرضتها حقبة جديدة من الحرب الأوروبية.

Даву провел большую часть этого времени в Гамбурге в своей новой роли генерал-губернатора ганзейских городов,

أمضى دافوت معظمه في هامبورغ في منصبه الجديد كحاكم عام للمدن الهانزية ، حيث قام