Examples of using "имеют…" in a sentence and their arabic translations:
للنّساء الحقّ في الاختيار.
الكلمات مهمة.
ولكنها الآن بثمن مرتفع،
وهذه البروتينات لديها أسطح محبة للماء،
ولكن العديد منها يحمل الحل.
حياة السود مهمة
عندما يكون لديهم جمال هائل
الشركات لديها أيضا جريمة نعم
ولهذا السبب القصص قوية،
لديهم عادة تقييم الأوضاع بشكل واقعي،
ولديهن فرصة لوظيفة متدرب.
الخفافيش لها خصائص مختلفة
تتمتع الخفافيش أيضًا بمقاومة عالية
لأن المرأة لديها ثقة لا نهاية لها
بالطبع ، لديهم أيضًا عضويات مدفوعة.
ولبعض الرموز أوجهُ تشابهٍ غريبة.
لقد أثبتنا أن هناك قيمة لقصصنا،
ويحصلون على دعم ثقافي ومالي أكثر
الأشخاص الذين لديهم اختلافات في التطور الجنسي ،
لكنني على يقين من أن أفعالنا ذات أهمية،
أثبت أن أفعالنا كأفراد ذات أهمية،
بدأ ينتاب الباحثين شعورًا بكمية المعلومات المفقودة.
في مكان يحوي أقل من 20% من النساء لديهم درجة الأستاذية.
ويمتلكون نفس الأنماط التي تنفعهم وتضررهم.
عدد قليل جدًا من يمتلك الفرصة لذلك.
أنّ كل التكنولوجيا الحديثة لديها مميزات وعيوب.
الناس ليس لديهم اتصال مباشر مع الخفافيش
مرة أخرى ، يمتلك النمل ميزة أخرى تشبه الإنسان
عند كل الناس مناعةٌ من الجدري اليوم.
رأيناها التي كان من الممكن اصابتها في كوفيد-19 لا تملك أي أعراض جدية للفيروس
بأن المتصيدين في الواقع يملكون عقول
في الواقع ، الخفافيش لها أهمية كبيرة للبشرية.
لديهم احتياجات غذائية عالية لأن عملية التمثيل الغذائي الخاصة بهم سريعة
لأن هونج كونج وتايوان ليس لديهم اتفاق تسليم.
يعترف الكثير من الناس أنهم يختنقون أو يفشلون في أداء الرياضيات،
الناس الذين يتعاملون مع سوق الأوراق المالية يعرفون. هذا شبه مستحيل.
لا تتدخل فيما لا يعنيك!
إذن ، ما علاقة هذه الأسواق بانتشار فيروسات كورونا ...
ولكن هناك عوامل لا تملك للقيام مع فسيولوجيا شخص ما.
أعتقد أن هذا ليس بسبب أن اهتماماتك لا تهم،
لكن الاكتشافات الحديثة تشير إلى أن حكايات الملك هيرولف لها أساس في الواقع.
كلما كثر عدد الأشخاص المحصنين، كلما كان بمقدورهم حماية هؤلاء المعرضين له
أعتقد أنه يعتمد على ذاكرة العائلة ، والأشخاص الذين لا يعرفون القراءة والكتابة غالبًا ما يكون لديهم
للرجل والمرأة متى بلغا سن الزواج حق التزوج وتأسيس أسرة دون أي قيد بسبب الجنس أو الدين، ولهما حقوق متساوية عند الزواج وأثناء قيامه وعند انحلاله.