Examples of using "право" in a sentence and their arabic translations:
هكذا يمين يسار، يمين يسار، يمين يسار -
يمين، يسار، يمين، يسار، يمين، يسار.
للنّساء الحقّ في الاختيار.
الحق في الانتخاب ،
وكان ذلك حقًا من حقوقها.
لمحاربة حقها في المنافسة.
هل تنصاع إسرائيل للقوانين الدّوليّة؟
أترك لك حرية التصرف
البرنامج يعطي هذا الحق أيضا
قوانين مثل القانون المدني
درس القانون في جامعة هارفارد.
هو يدرس الحقوق في هارفرد.
توم له الحق في معرفة الحقيقة.
كل المنطق والحق والحرية والأنانية
كحق من حقوق الإنسان التي تحتاج إلى الحماية.
ويمكن أن يعني أيضا انخفاض الانبعاثات.
أكثر حقوقنا طبيعية لطرح هذه الأسئلة
ولكن الحق في عدم الاستعباد مدى الحياة
هذا هو سبب حاجتنا إلى الحق في حرية الإدراك.
يمكن أن يمنعها من الحصول عن لقبها
لقضاء الوقت على أمور اليوم، ستصنع لك مزيدًا من الوقت غدًا.
إذا أرادت المرأة يحق لها عدم اصطحابهم
نتوقّع غالبًا أن يكون الفنان فنانًا مكافحًا.
وهناك حب حقيقي للاتفاق على الرأي، لذلك الجميع رأيه مسموع.
لكل فرد الحق في الحياة والحرية وسلامة شخصه.
لكل فرد حرية التنقل واختيار محل إقامته داخل حدود كل دولة.
أمضى سامي تفويضا يمنح فيه الحقّ ليلى كي تسحب المال من حساباته.
يحق لكل فرد أن يغادر أية بلاد بما في ذلك بلده كما يحق له العودة إليه.
لذلك لا يمكنني أن أقول أن تكون محترمة لك لذلك ليس من حقي
لكل فرد الحق في أن يشترك اشتراكا حرا في حياة المجتمع الثقافي في الاستمتاع بالفنون والمساهمة في التقدم العلمي والاستفادة من نتائجه.
لكل فرد الحق في حماية المصالح الأدبية والمادية المترتبة على إنتاجه العلمي أو الأدبي أو الفني.
لا يعرض أحد لتدخل تعسفي في حياته الخاصة أو أسرته أو مسكنه أو مراسلاته أو لحملات على شرفه وسمعته، ولكل شخص الحق في حماية القانون من مثل هذا التدخل أو تلك الحملات.
للرجل والمرأة متى بلغا سن الزواج حق التزوج وتأسيس أسرة دون أي قيد بسبب الجنس أو الدين، ولهما حقوق متساوية عند الزواج وأثناء قيامه وعند انحلاله.