Translation of "Muçulmanos" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Muçulmanos" in a sentence and their turkish translations:

Otomanos também são muçulmanos

Osmanlılar da müslüman

- Muçulmanos enterram seus mortos em covas.
- Os muçulmanos enterram seus mortos em sepulturas.

Müslümanlar ölülerini mezarlara gömerler.

Não é visto, exceto muçulmanos turcos

Türk müslümanları dışında görülmez

Mas os seljúcidas também eram muçulmanos

Fakat Selçuklular da müslümandı

Nem todos os muçulmanos são árabes.

Bütün Müslümanlar Arap değildir.

- Os muçulmanos aderem aos ensinamentos do profeta Maomé.
- Os muçulmanos seguem os ensinamentos do profeta Maomé.

Müslümanlar Muhammed peygamberin öğretisine bağlıdır.

Realmente não levou muçulmanos para a América

gerçekten Amerika'ya Müslümanları almadı

Há mais muçulmanos que cristãos nessa cidade.

Bu kentte Hristiyandan çok Müslüman var.

Os muçulmanos enterram seus mortos em sepulturas.

Müslümanlar ölülerini mezarlara gömerler.

Não atacou cruzados apenas para muçulmanos e judeus

haçlı orduları sadece Müslümanlara ve Yahudilere saldırmadı

O livro sagrado dos muçulmanos é o Corão.

Müslümanların kutsal kitabı Kur'an-ı Kerim'dir.

Este filme retrata os muçulmanos como pessoas más.

Film Müslümanları şeytan gibi gösteriyor.

Que estavam a trabalhar com jovens muçulmanos na Europa.

çeşitli kuruluşlarda gönüllü görev almaya başladım.

Os muçulmanos definitivamente não serão levados para a América

Müslümanların kesinlikle Amerika'ya alınmayacağını

Judeus, cristãos e muçulmanos, somos todos filhos de Deus.

Yahudiler, Hıristiyanlar ve Müslümanlar, hepimiz Tanrı'nın çocuklarıyız.

É correto dizer que o Corão é a bíblia dos muçulmanos?

Müslümanların kutsal kitabı Kur'an'ın dedikleri doğru mu?

Judeus, cristãos e muçulmanos concordam que Jerusalém é a cidade santa.

Museviler, Hristiyanlar ve Müslümanlar Kudüs'ün kutsal bir şehir olduğu konusunda hemfikir.

Se a América conhece os muçulmanos como terroristas, nós somos os culpados!

eğer ki Amerika da Müslümanları terörist olarak tanıyorsa bunların suçlusu da biziz!

Novamente, é algo que não é usado muito além dos muçulmanos turcos.

Yine Türk müslümanları dışında çok kullanılmayan birşeydir

Todos nós sabemos como olhar para os muçulmanos do mundo de qualquer maneira

zaten dünyada Müslümanlara nasıl bir gözle bakıldığını hepimiz biliyoruz

O que é a Kaaba para os muçulmanos, Hagia Sophia para os cristãos pode ser dito quase

Müslümanlar için Kabe ne ise, Hristiyanlar için de Ayasofya o denebilir neredeyse