Examples of using "Mostra" in a sentence and their turkish translations:
Bana yöntemini göster.
Onu bana gösterecek misin?
Bana fotoğrafı göster.
Yaptığımız araştırmalar bunu gösteriyor
aynı zamanda kuvvetini de gösteriyor
manyetik kuzey kutbunu gösterir
Çünkü gidişat bunu gösteriyor
Dolunay en parlak hâlinde.
Bana bugünün gazetelerini göster.
Bana her şeyi göster.
Bana göster.
işte virüs burada gelişimini gösteriyor
aynı hassasiyeti gösterir diye düşünüyorum
Kimin patron olduğunu ona göster!
yani bir slayt göstermek istiyorsa onu gösteriyor bir fotoğraf göstermek istiyorsa onu gösteriyor
Fakir insanlara karşı her zaman cömerttir.
Sen yolu göster.
Bu fotoğrafı beğeniyorum çünkü benim erkekliğimi gösterir.
uzun süre semptom göstermiyor kendini gizliyor bu virüs
Gıcık gülüşlü bir kadının resmedildiği bu tablo
Bu sadece senin bir robot olmadığını gösteriyor.
Paris'te çektiğiniz resimlere bir bakayım.
Utangaçlık kendini ilk önce okulda gösterir.
Bu sefer aynı mücadeleyi çalınmasında gösteriyor
Fakat toplum hala daha kültür karmaşasından kaynaklı bölünme gösteriyor
Televizyon medyasının onlara gösterdiği şeyi izliyorlar sadece
Tamam, bize çevirilerini göster.
Onun şehir müzesindeki sergisi hiç ilgimi çekmedi.
Bana pasaportunuzu gösterin, lütfen.
Ve şu andaki gördüğünüz kısımda İsa'nın ayakları görünmüyor
Problem şu ki, Cuisinart mikseri Amazon'un müdavim fiyatından satışa koymamış...
Herkes bir aydır, ve hiç kimseye göstermediği karanlık bir yüzü vardır.
O bir kraliçe gibi hareket eder ve kanında ritmi olduğunu gösterir.
Ah! Onu bana göster lütfen.
Ve bu da iki tip maske kullanılarak öksürüldüğünde hava partiküllerinin hareketini gösteriyor:
Lütfen bana pul albümünü göster.
Bana Ermenistan'daki resimlerini göster.