Translation of "Lutar" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Lutar" in a sentence and their turkish translations:

- Eu quero lutar.
- Quero lutar.

Savaşmak istiyorum.

- Tentamos lutar.
- Nós tentamos lutar.

Biz dövüşmeye çalıştık.

- Eles se recusaram a lutar.
- Se recusaram a lutar.
- Elas se recusaram a lutar.

Onlar dövüşmeyi reddetti.

Lutar ou flutuar?

Mücadele mi edelim, yüzelim mi?

Nós vamos lutar.

Biz dövüşeceğiz.

Nós costumávamos lutar.

Biz dövüşürdük.

Eu vou lutar.

Dövüşeceğim.

Viver significa lutar.

Yaşamak savaşmak demektir.

Ainda posso lutar.

- Hâlâ savaşabilirim.
- Hala mücadele edebilirim.

- O Tom não quer lutar.
- Tom não quer lutar.

Tom kavga etmek istemiyor.

- Eu não quero mais lutar.
- Eu não quero lutar mais.

Artık dövüşmek istemiyorum.

Todos começaram a lutar.

Herkes kavga etmeye başladı.

- Acho que deveríamos ficar e lutar.
- Acho que nós deveríamos ficar e lutar.
- Eu acho que deveríamos ficar e lutar.
- Eu acho que nós deveríamos ficar e lutar.

Kalmamız ve dövüşmemiz gerektiğini düşünüyorum.

Decidiu lutar? Vamos a isto.

Dövüşecek miyiz? Tamam, işte başlıyoruz.

Não temos escolha senão lutar.

- Kavga etmekten başka alternatifimiz yoktu.
- Mücadele etmekten başka seçeneğimiz yoktu.

Ele não gosta de lutar.

O, kavgayı sevmez.

Escute, eu não quero lutar.

Dinle, dövüşmek istemiyorum.

Vamos conversar antes de lutar.

Dövüşmeden önce konuşalım.

- Nós vamos lutar.
- Nós lutaremos.

Biz mücadele edeceğiz.

Duro, forte e pronto a lutar,

Gerçek şu ki sert, çetin

Eu não estou preparado para lutar.

Ben dövüşmeye hazır değilim.

Estou cansado de lutar com você.

Sizinle didişmekten bıktım.

- Os professores ordenaram-lhes que parassem de lutar.
- As professoras ordenaram-lhes que parassem de lutar.

Öğretmenler onlara kavgayı durdurmalarını söyledi.

Tom teve que lutar por sua vida.

- Tom kendi hayatı için mücadele etmek zorunda kaldı.
- Tom kendi yaşamı için savaşmak zorunda kaldı.

Dedicá-las-ia a lutar as vossas guerras.

ikisini de senin uğruna mücadele etmeye adardım

Tom não é forte o bastante para lutar.

Tom dövüşmek için yeterince güçlü değil.

São meros sinais duma espécie a lutar para sobreviver.

bir türün hayatta kalma çabaları

Que ganhei sem nem mesmo lutar, são vossos agora.

kavga etmeden kazandığım, şimdi senin.

Você pode ser obrigado a lutar, querendo ou não.

İstesende istemesende savaşmaya zorlanabilirsin.

Layla não ia se separar de Fadil sem lutar.

Leyla, Fadıl'ı kavga etmeden terk etmiyordu.

Foi uma má decisão. Não tente lutar contra a natureza.

Bu kötü bir karardı. Doğayla savaşmaya çalışmayın!

- Tom está pronto para lutar.
- Tom está pronto para brigar.

Tom mücadele etmek için hazırdır.

- Os meninos começaram a brigar.
- Os meninos começaram a lutar.

Çocuklar kavga etmeye başladılar.

O Projeto Orangotango está a lutar, juntamente com os seus parceiros,

Orangutan Projesi, ortaklarıyla birlikte orangutanların tükenmesini

Estou a lutar contra o tempo, a maré e raízes infernais.

Zaman, gelgit ve cehennemden gelen kökler ile mücadele ediyorum.

A primeira coisa a fazer nesta situação é lutar contra o pânico.

Bu durumdayken yapılacak ilk şey, panik hissiyle mücadele etmektir.

- Você pode me ensinar a lutar?
- Você pode me ensinar a brigar?

Bana nasıl dövüşeceğimi öğretebilir misin?

O que médicos deviam fazer é salvar vidas e lutar contra a morte.

Doktorların yapması gereken şey hayatları kurtarmak ve ölüme karşı mücadele etmek.

Eu não irei desistir, porque tenho algo pelo qual vale a pena lutar.

Mücadele etmeye değer bir şeyim olduğu için pes etmeyeceğim.

Bem, é assim que as coisas acontecem, nós apenas teremos que lutar contra isso. '

Oh pekala, işte böyle gidiyor, sadece onunla mücadele etmemiz gerekecek. '

Está pronta para cruzar o Atlântico em uma missão para lutar contra mudanças climáticas.

iklim değişimiyle mücadele etmek, Atlantik'i geçmeye hazır.

- As pessoas gostam de brigar.
- As pessoas gostam de lutar.
- As pessoas curtem brigar.

İnsanlar savaşmayı severler.

Durante o período conhecido como Paleolítico, o homem teve de lutar para garantir sua sobrevivência.

Paleolitik olarak bilinen dönem sırasında, insan hayatta kalmak için mücadele etmek zorundaydı.

Além disso, nosso estado não é forte o suficiente para lutar com a coroa por meses.

Ayrıca bizim devletimiz koronayla aylarca mücadele edebilecek kadar güçlü değil

- O professor disse-lhes que parassem de lutar.
- A professora lhes disse que parassem de brigar.

Öğretmen onlara kavgayı durdurmalarını söyledi.

Não é fácil fazê-lo com crias. O macho jovem parece mais interessado em lutar por diversão.

Peşinde yavrularla kolay olmuyor. Genç erkek daha çok oyun peşinde gibi.