Translation of "Tomou" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Tomou" in a sentence and their spanish translations:

Você tomou banho?

¿Te bañaste?

Tomou banho hoje?

¿Te has duchado hoy?

Ela tomou leite.

Ella tomó leche.

Você já tomou o café da manhã, não tomou?

Ya has desayunado, ¿no?

- Você já tomou seu remédio?
- Você já tomou o seu remédio?
- Você já tomou os seus remédios?

- ¿Ya te has tomado la medicina?
- ¿Ya te has tomado tu remedio?

Tomou boas decisões, hoje.

Tomamos buenas decisiones.

Você tomou o metrô?

¿Cogiste el metro?

Tom tomou um banho.

Tom se dio una ducha.

Alain tomou uma decisão.

Alain tomó una decisión.

Ele tomou essa decisão.

Él tomó esa decisión.

Ela tomou um analgésico.

Ella se tomó un analgésico.

Ela tomou conta da criança.

Ella cuidó del niño.

Ele tomou uma importante decisão.

Él ha tomado una decisión significativa.

Ele tomou-lhe a mão.

Él la tomó de la mano.

Você tomou café da manhã?

¿Desayunaste?

Ele tomou uma decisão errada.

Él tomó una mala decisión.

Maria tomou uma atitude incompreensível.

María tomó una actitud incomprensible.

Ninguém tomou uma decisão ainda.

Nadie ha tomado una decisión aún.

O Tom tomou uma cerveja.

Tomás tomó una cerveza.

Tom tomou um banho frio.

Tom se dio una ducha fría.

Você já tomou uma decisão?

¿Ya has tomado una decisión?

Ele tomou o jornal do George.

Le quitó el periódico a George.

Você já tomou café da manhã?

¿Ya has desayunado?

Penso que tomou a decisão correta.

Pienso que tomaste la decisión correcta.

Ele comeu bolo e tomou chá.

Él comió torta y tomó té.

O árbitro tomou a decisão correta.

El árbitro tomó la decisión correcta.

Ela tomou três taças de café.

Ella se bebió tres vasos de café.

Você tomou café da manhã hoje?

¿Desayunaste esta mañana?

Ela tomou uma xícara de café.

Ella se tomó una taza de café.

Você tomou uma xícara de café.

Tú te tomaste una taza de café.

Tom tomou um copo de leite.

- Tom tomó un vaso de leche.
- Tom se bebió un vaso de leche.

Tom tomou um gole de limonada.

Tom bebió un sorbo de limonada.

Tom tomou um gole de vinho.

Tom bebió un sorbo de vino.

O Tom tomou a Mary refém.

Tom secuestró a Mary.

O médico me tomou o pulso.

- El médico me tomó el pulso.
- El doctor me tomó el pulso.

Você tomou o café da manhã ?

¿Ya desayunaste?

Você tomou muito café hoje, não?

Hoy has tomado mucho café, ¿verdad?

- Tom tomou sopa de legumes esta manhã.
- Tom tomou sopa de legumes hoje de manhã.

Tom tomó sopa de verduras esta mañana.

Uma sensação estranha tomou conta de mim.

Me invadía una sensación extraña.

Ela parou de costurar e tomou chá.

Ella dejó de coser y tomó un poco de té.

Ele tomou uma taça de vinho tinto.

Él bebió una copa de vino tinto.

- Você não tomou precauções?
- Não tiveste cuidado?

- ¿No tomaron precauciones?
- ¿No tomaste precauciones?

Acho que Tom tomou uma boa decisão.

Creo que Tom ha tomado una buena decisión.

Ele tomou uma garrafa de leite inteira.

Él se tomó una botella entera de leche.

Ele tomou a cerveja num só gole.

Bebió cerveza de un trago.

O inglês tomou muitas palavras do francês.

El inglés ha tomado muchas palabras del francés.

Pintar aquela sala me tomou várias horas.

Me tomó varias horas pintar esa habitación.

Parece que você tomou conta do problema.

Parece que te has ocupado del problema.

Maria tomou a pílula do dia seguinte.

Mary tomo la píldora del día después.

Tom tomou sopa de legumes esta manhã.

Tom tomó sopa de verduras esta mañana.

tomou suco de cupuaçu? Quer experimentar?

¿Ya tomaste jugo de cupuazú? ¿Querés probarlo?

A União Europeia tomou uma atitude radical.

La Unión Europea tomó una actitud radical.

Tom tomou um banho frio esta manhã.

Tom se dio una ducha fría esta mañana.

Tom tomou um banho na noite passada.

Tom se bañó anoche.

Nosso prédio tomou todas as precauções de segurança

nuestro edificio ha tomado todas las precauciones de seguridad

A menina tomou o leite numa golada só.

La niña tomó la leche de un solo trago.

Ela tomou cuidado para não quebrar os copos.

Ella tuvo cuidado de no romper los vasos.

O ditador tomou o poder há 15 anos.

El dictador llegó al poder hace quince años.

A notícia da gravidez a tomou de surpresa.

La noticia de su embarazo la tomó por sorpresa.

- Ele bebeu uma cerveja.
- Ele tomou uma cerveja.

Él se bebió una cerveza.

O Tom tomou o café da manhã sozinho.

Tom desayunó totalmente solo.

Por que você não tomou café da manhã?

¿Por qué no desayunaste?

Ele tomou uma ducha antes do café-da-manhã.

Él se duchó antes de desayunar.

O Tom tomou uma foto da sua própria câmera.

- Tom sacó una foto a su propia cámara.
- Tom hizo una foto de su propia cámara.

É verdade que Rosa tomou um copo de vinho.

Es verdad que Rosa se tomó un vaso de vino.

Beth tomou conta do nosso cão durante nossa ausência.

Beth cuidó de nuestro perro durante nuestra ausencia.

O peão branco tomou o peão preto en passant.

El peón blanco tomó al peón negro de pasada.

Saiu-se bem hoje. Tomou boas decisões, algumas sob pressão.

Estuvieron bien. Decidieron bajo presión.

- Ela não bebeu o leite.
- Ela não tomou o leite.

Él no se tomó la leche.

Pedro tomou coragem e disse a Marta que a ama.

Pedro tomó coraje y le dijo a Marta que la ama.

- Você tomou uma decisão sábia.
- Você fez uma decisão sábia.

Tomaste una sabia decisión.

A tarefa tomou-me mais tempo do que eu esperava.

La tarea me tomó más tiempo del que esperaba.

Ele já tem dezoito anos e ainda não tomou jeito.

Él ya tiene dieciocho años pero todavía no sentó cabeza.

Quando ele se aposentou, seu filho tomou conta do negócio.

Cuando él se retiró, su hijo se ocupó del negocio.

Tomou boas decisões hoje e encontrámos um dos bicharocos que procurávamos,

Tomaron buenas decisiones hoy, y encontramos una de las criaturas que buscábamos,

Pelayo tomou um susto e foi correndo chamar sua esposa Elisenda.

Pelayo se asustó y corrió a llamar a su mujer Elisenda.

Tom tomou conta dos meus filhos quando eu estava no hospital.

Tom cuidó a mis hijos cuando estaba en el hospital.

- Depois ele subiu para o seu navio e tomou o rumo do alto mar.
- Depois ele subiu para o seu navio e tomou rumo ao alto mar.
- Depois ele subiu para seu navio e tomou rumo ao alto mar.

Después subió a su navío y puso rumbo a alta mar.

Ele tomou o controle da empresa após a morte de seu pai.

Él se hizo cargo de la empresa después de la muerte de su padre.

- Você já tomou suco de cenoura?
- Vocês já tomaram suco de cenoura?

¿Has tomado jugo de zanahoria alguna vez?

- Que tipo de remédio você tomou?
- Que tipo de remédio você tomava?

¿Qué clase de remedio ingeriste?

- Ele me confundiu com minha mãe.
- Ele me tomou por minha mãe.

Me confundió con su madre.