Translation of "Significam" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Significam" in a sentence and their spanish translations:

- O que significam estas luzes?
- O que essas luzes significam?

¿Qué significan esas luces?

As pequenas coisas significam muito.

Las pequeñas cosas significan mucho.

Cores diferentes significam coisas diferentes.

diferentes colores significan diferentes cosas.

O que significam as siglas "NTT"?

¿Qué significan las siglas "NTT"?

"O que significam esses números?", perguntou Sabino.

"¿Qué significan estos números?", preguntó Sabino.

O que significam esses pontos no mapa?

¿Qué significan esos puntos en el mapa?

Ambas as frases significam a mesma coisa.

Ambas oraciones significan lo mismo.

O que significam as estrelas na bandeira brasileira?

¿Qué significan las estrellas en la bandera de Brasil?

O que significam as palavras na bandeira árabe?

¿Qué significan las palabras en la bandera árabe?

- Vocês significam muito para mim.
- Você significa muito para mim.

- Significas mucho para mí.
- Significáis mucho para mí.

O que essas palavras significam? Qual é a diferença entre elas?

¿Qué significan estas palabras? ¿Cuál es la diferencia entre ellas?

Mas as noites quentes na selva significam que pode manter-se ativa após escurecer.

Pero las noches calientes en la selva significan que se mantiene activa al oscurecer.

Na maioria das vezes as palavras "eu não tenho tempo suficiente" significam "eu tenho outras prioridades".

La mayoría de las veces las palabras "no tengo suficiente tiempo" significan "tengo otras prioridades".

Às vezes só é preciso ser capaz de aceitar que certas pessoas são apenas uma parte da sua vida, e não toda ela. É preciso aceitar que as pessoas mudam, perdem o interesse, não dão mais sinais de vida, apagam a memória como se fosse um disco rígido. Aceitar o fato de que as mensagens, os telefonemas, as cartas que permanecem sem resposta significam apenas que é preciso virar a página. Há um dia em que devemos aceitar que a maioria das pessoas estão apenas de passagem.

A veces solo hay que ser capaz de aceptar que algunas personas solo son parte de tu vida, y no toda tu vida. Hay que aceptar que la gente cambia, pierde el interés, ya no da señales de vida, borra su memoria como si fuera un disco duro. Aceptar el hecho de que los mensajes, las llamadas, las cartas que se quedan sin contestar significa simplemente que hay que pasar página. Hay un día en que hay que aceptar que la mayoría de la gente solo está de paso.