Translation of "Servido" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Servido" in a sentence and their spanish translations:

Que hora será servido o jantar?

¿A qué hora servirán la cena?

O café da manhã está servido.

El desayuno está servido.

De que horas o jantar é servido?

¿A qué hora se sirve la cena?

A que horas é servido o jantar?

¿A qué hora se sirve la cena?

O jantar será servido às nove e meia.

Se sirve la cena a las nueve y media.

A que horas é servido o café da manhã?

¿A qué hora se sirve el desayuno?

O café da manhã é servido das sete às nove.

Se puede desayunar entre las siete y las nueve.

Coma o que lhe for servido, sem discussões a esse respeito.

Come lo que te sirvan, sin peros.

- Que hora servirão o jantar?
- Que hora será servido o jantar?

¿A qué hora servirán la cena?

Acarajé, comida brasileira de origem africana, é um bolinho de massa de feijão-fradinho, cebola e sal, frito em azeite de dendê e servido com camarão e molho de pimenta.

Acarajé, comida brasileña de África, es una bola de masa caupí, cebolla y sal, frita en aceite de palma y servida con camarones y salsa picante.

- Vingança é um prato que se serve frio.
- A vingança é um prato que se serve frio.
- A vingança é um prato que se come frio.
- A vingança é um prato que deve ser servido frio.

- La venganza es un plato que se sirve frío.
- La venganza es un plato que se come frío.

- Democracia é algo semelhante a dois lobos e um cordeiro decidindo o que hoje será servido no jantar.
- A democracia funciona quando a decisão sobre o cardápio do jantar desta noite é tomada por dois lobos e um cordeiro.
- Há democracia quando cabe a dois lobos e um cordeiro a decisão sobre o cardápio do jantar desta noite.

- La democracia es algo así como dos lobos y un cordero decidiendo lo que hoy se servirá en la cena.
- Hay democracia cuando cabe a dos lobos y un cordero decidir sobre el menú de la cena de esta noche.
- La democracia funciona cuando la decisión sobre el menú de esta noche es tomada por dos lobos y un cordero.