Translation of "Senta" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Senta" in a sentence and their spanish translations:

Boa tentativa, senta.

Buen intento, siéntate.

Vem! Vem e senta.

¡¡Ven!! Ven y siéntate.

- Senta aí.
- Sente-se aí.

- Sentate ahí.
- Siéntate ahí.

- Senta aqui.
- Sente-se aqui.

Siéntate aquí.

Cala a boca e senta.

Callate la boca y sentate.

Cala-te e senta-te.

Callate y sentate.

Ele se senta, ele escuta música,

Se sienta, mientras escucha música...

- Sente-se!
- Sente-se.
- Senta-te.

Tome asiento.

- Agora sente.
- Agora senta.
- Agora sente-se.

Ahora sentate.

O meu avô sempre se senta nesta cadeira.

Mi abuelo siempre se sienta en esta silla

- Entra e senta-te.
- Entre e sente-se.

Entrá y sentate.

Por que você não se senta e relaxa?

¿Por qué no te sientas y te relajas?

Ele senta-se nesta cadeira quando assista televisão.

Se sienta en esta silla cuando ve la televisión.

Por que você apenas não se senta aqui?

¿Por qué no solo te sientas aquí?

Quem se senta simetricamente contra Jesus é São João

El que se sienta simétricamente contra Jesús es San Juan

Chopin senta-se ao piano e começa a tocar.

Chopin se sienta al piano y empieza a tocar.

- Tome seu assento.
- Sente-se.
- Senta-te.
- Sentem-se.

- Toma asiento.
- Tome asiento.

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.
- Senta-te, por favor.

- Siéntese, por favor.
- Siéntate, por favor.
- Por favor, siéntese.
- Tome asiento, por favor.
- Por favor tome asiento.
- Siéntense, por favor.
- Sentaos por favor.
- Sentate, por favor.

- Por favor, senta-te!
- Por favor, sente-se!
- Por favor, sentem-se!

- Tome asiento, por favor.
- ¡Tome asiento por favor!

- "Por favor, sente-se", disse ele.
- "Por favor, senta-te", disse ele.

"Por favor, siéntese", dijo él.

- Faça o favor de sentar-se aqui.
- Senta-te aqui, por favor.

- Por favor, siéntate aquí.
- Siéntese aquí, por favor.
- Sentaos aquí, por favor.
- Por favor, siéntense aquí.

- Sente-se, você está me impedindo de ver o jogo.
- Senta-te, tu me estás impedindo de ver o jogo.

Siéntate, me estás impidiendo ver el juego.

Deus não é um ente limitado que se senta sozinho num trono de ouro nas nuvens. Deus é pura consciência e encontra-se no interior de tudo. Compreendendo essa verdade, aprenda a aceitar e amar a todos igualmente.

Dios no es un ser limitado que se sienta solo en un trono de oro en las nubes. Dios es la conciencia pura y está dentro de todo. Entendiendo esta verdad, aprende a aceptar y amar a todos por igual.

Boaz dirigiu-se à porta da cidade e sentou-se ali; e eis que passou o parente do qual tinha falado. Disse-lhe Boaz: "Olá, fulano, vem cá e senta-te aqui." Aproximou-se ele e se sentou.

Booz subió a la puerta de la ciudad y se sentó allí. Acertó a pasar el pariente de que había hablado Booz, y le dijo: "Acércate y siéntate aquí, fulano." Fue y se sentó.